전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
quando eu vos quebrar o sustento do pão, dez mulheres cozerão o vosso pão num só forno, e de novo vo-lo entregarão por peso; e comereis, mas não vos fartareis.
내 가 너 희 의 뢰 하 는 양 식 을 끊 을 때 에 열 여 인 이 한 화 덕 에 서 너 희 떡 을 구 워 저 울 에 달 아 주 리 니 너 희 가 먹 어 도 배 부 르 지 아 니 하 리
e ele lhes disse: isto é o que o senhor tem dito: amanhã é repouso, sábado santo ao senhor; o que quiserdes assar ao forno, assai-o, e o que quiserdes cozer em água, cozei-o em água; e tudo o que sobejar, ponde-o de lado para vós, guardando-o para amanhã.
모 세 가 그 들 에 게 이 르 되 ` 여 호 와 께 서 이 같 이 말 씀 하 셨 느 니 라 내 일 은 휴 식 이 니 여 호 와 께 거 룩 한 안 식 일 이 라 너 희 가 구 울 것 은 굽 고 삶 을 것 은 삶 고, 그 나 머 지 는 다 너 희 를 위 하 여 아 침 까 지 간 수 하 라