검색어: atsižvelgdama (폴란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Danish

정보

Polish

atsižvelgdama

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

덴마크어

정보

폴란드어

atsižvelgdama į 2007 m.

덴마크어

võttes arvesse nõukogu 22.

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 4
품질:

폴란드어

atsižvelgdama į komisijos pasiūlymą,

덴마크어

med beaktande av kommissionens förslag,

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

atsižvelgdama į europos bendrijos steigimo sutartį,

덴마크어

under henvisning til traktaten om oprettelse af det europæiske fællesskab,

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 9
품질:

폴란드어

atsižvelgdama į sutartį dėl europos sąjungos veikimo,

덴마크어

med beaktande av fördraget om europeiska unionens funktionssätt,

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

atsižvelgdama į europos sąjungos sutartį, ypač į jos 14 straipsnį,

덴마크어

med beaktande av fördraget om europeiska unionen, särskilt artikel 14, och

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

atsižvelgdama į europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 straipsnį,

덴마크어

med beaktande av fördraget om upprättandet av europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37,

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

atsižvelgdama į europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 88 straipsnio 2 dalies trečią pastraipą,

덴마크어

võttes arvesse euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 88 lõike 2 kolmandat lõiku,

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

tačiau valstybė narė gali numatyti kitą išankstinių pranešimų teikimo terminą, atsižvelgdama, inter alia, į atstumą tarp žvejybos vietos ir savo uosto.

덴마크어

medlemsstaterne kan imidlertid fastsætte en anden frist for forudgående meddelelse under hensyntagen bl.a.

마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jei užkrėstas gyvūnas pateko iš kito ūkio, atsižvelgdama į atvejo istoriją, valstybė narė gali nuspręsti likvidavimo priemones taikyti kilmės ūkyje, jas taikant ir ūkyje, kuriame infekcija buvo patvirtinta, ar užuot jas taikiusi jame; jei žemė naudojama daugiau negu vienai bandai bendrai ganyti, pagrįstai apsvarsčiusios visus epidemiologinius veiksnius, valstybės narės gali nuspręsti priemones taikyti vienai bandai.

덴마크어

hvis det inficerede dyr kommer fra en anden bedrift, kan en medlemsstat på grundlag af sygdomshistorien beslutte at anvende udryddelsesforanstaltninger på oprindelsesbedriften som supplement til eller i stedet for på den bedrift, hvor infektionen blev bekræftet; i tilfælde af arealer, der anvendes til fælles græsning for mere end én flok, kan medlemsstaterne under hensyntagen til alle de epidemiologiske faktorer træffe en begrundet beslutning om, at foranstaltningerne kun skal gælde for én flok; når der holdes mere end én flok på en enkelt bedrift, kan medlemsstaterne beslutte kun at lade foranstaltningerne gælde den flok, hvor et tilfælde af tse er blevet bekræftet, såfremt det er blevet kontrolleret, at flokkene har været holdt adskilt fra hinanden, og at infektionens spredning direkte eller indirekte mellem flokkene er usandsynlig.

마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,737,530 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인