Sie suchten nach: atsižvelgdama (Polnisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Danish

Info

Polish

atsižvelgdama

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Dänisch

Info

Polnisch

atsižvelgdama į 2007 m.

Dänisch

võttes arvesse nõukogu 22.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

atsižvelgdama į komisijos pasiūlymą,

Dänisch

med beaktande av kommissionens förslag,

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

atsižvelgdama į europos bendrijos steigimo sutartį,

Dänisch

under henvisning til traktaten om oprettelse af det europæiske fællesskab,

Letzte Aktualisierung: 2010-09-22
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Polnisch

atsižvelgdama į sutartį dėl europos sąjungos veikimo,

Dänisch

med beaktande av fördraget om europeiska unionens funktionssätt,

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

atsižvelgdama į europos sąjungos sutartį, ypač į jos 14 straipsnį,

Dänisch

med beaktande av fördraget om europeiska unionen, särskilt artikel 14, och

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

atsižvelgdama į europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 straipsnį,

Dänisch

med beaktande av fördraget om upprättandet av europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37,

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

atsižvelgdama į europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 88 straipsnio 2 dalies trečią pastraipą,

Dänisch

võttes arvesse euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 88 lõike 2 kolmandat lõiku,

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tačiau valstybė narė gali numatyti kitą išankstinių pranešimų teikimo terminą, atsižvelgdama, inter alia, į atstumą tarp žvejybos vietos ir savo uosto.

Dänisch

medlemsstaterne kan imidlertid fastsætte en anden frist for forudgående meddelelse under hensyntagen bl.a.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jei užkrėstas gyvūnas pateko iš kito ūkio, atsižvelgdama į atvejo istoriją, valstybė narė gali nuspręsti likvidavimo priemones taikyti kilmės ūkyje, jas taikant ir ūkyje, kuriame infekcija buvo patvirtinta, ar užuot jas taikiusi jame; jei žemė naudojama daugiau negu vienai bandai bendrai ganyti, pagrįstai apsvarsčiusios visus epidemiologinius veiksnius, valstybės narės gali nuspręsti priemones taikyti vienai bandai.

Dänisch

hvis det inficerede dyr kommer fra en anden bedrift, kan en medlemsstat på grundlag af sygdomshistorien beslutte at anvende udryddelsesforanstaltninger på oprindelsesbedriften som supplement til eller i stedet for på den bedrift, hvor infektionen blev bekræftet; i tilfælde af arealer, der anvendes til fælles græsning for mere end én flok, kan medlemsstaterne under hensyntagen til alle de epidemiologiske faktorer træffe en begrundet beslutning om, at foranstaltningerne kun skal gælde for én flok; når der holdes mere end én flok på en enkelt bedrift, kan medlemsstaterne beslutte kun at lade foranstaltningerne gælde den flok, hvor et tilfælde af tse er blevet bekræftet, såfremt det er blevet kontrolleret, at flokkene har været holdt adskilt fra hinanden, og at infektionens spredning direkte eller indirekte mellem flokkene er usandsynlig.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,415,148 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK