검색어: causa (폴란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Danish

정보

Polish

causa

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

덴마크어

정보

폴란드어

doctor honoris causa

덴마크어

Æresdoktorgrad

마지막 업데이트: 2014-05-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

[5] causa c-475/03.

덴마크어

[5] causa c-475/03.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

doktor honoris causa wielu uniwersytetów

덴마크어

jean-claude trichet er udnævnt til æresdoktor af en række universiteter

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

os auxílios em causa são concedidos desde 1996.

덴마크어

os auxílios em causa são concedidos desde 1996.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

[7] causa 730/79 philip morris/commissione, racc.

덴마크어

[7] causa 730/79 philip morris/commissione, racc.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

[8] causa c-156/98, germania/commissione, racc.

덴마크어

[8] causa c-156/98, germania/commissione, racc.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

profesor honoris causa wydziału ekonomii uniwersytetu im . eberharda karlsa w tybindze

덴마크어

Æresdoktor ved det økonomiske fakultet på eberhard-karls-universität , tübingen siden juni 2006

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

[7] causa c-382/99, paesi bassi/commissione, racc.

덴마크어

[7] causa c-382/99, paesi bassi/commissione, racc.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

[8] causa t-214/95 het vlaamse gewest/commissione, racc.

덴마크어

[8] causa t-214/95 het vlaamse gewest/commissione, racc.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

primeiro, a comissão tem dúvidas de que o auxílio seja necessário para o beneficiário realizar as actividades de formação em causa.

덴마크어

primeiro, a comissão tem dúvidas de que o auxílio seja necessário para o beneficiário realizar as actividades de formação em causa.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

1980, pag. 2671, punto 11, e causa c-156/98 germania/commissione, racc.

덴마크어

1980, pag. 2671, punto 11, e causa c-156/98 germania/commissione, racc.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

[12] causa c-355/95 p, textilwerke deggendorf/commissione e altri, racc.

덴마크어

[12] causa c-355/95 p, textilwerke deggendorf/commissione e altri, racc.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

[6] cfr. ad esempio la causa c-387/92, banco exterior de españa, racc.

덴마크어

[6] cfr. ad esempio la causa c-387/92, banco exterior de españa, racc.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

[14] sentenza del 24 luglio 2003 nella causa c-280/00, altmark trans gmbh, racc.

덴마크어

[14] sentenza del 24 luglio 2003 nella causa c-280/00, altmark trans gmbh, racc.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

1994, pag. i-877, punto 13, e la causa c-75/97 belgio/commissione, racc.

덴마크어

1994, pag. i-877, punto 13, e la causa c-75/97 belgio/commissione, racc.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

la commissione si rammarica di non poter approvare il regime in oggetto a causa di ragioni non correlate con l'attuale disciplina ambientale e sebbene il progetto notificato sia effettivamente in linea con la politica comunitaria sui biocarburanti.

덴마크어

la commissione si rammarica di non poter approvare il regime in oggetto a causa di ragioni non correlate con l'attuale disciplina ambientale e sebbene il progetto notificato sia effettivamente in linea con la politica comunitaria sui biocarburanti.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

(51) la commissione nutre dei dubbi sul fatto che la misura in causa, qualora costituisca aiuto di stato, sia compatibile con il mercato unico.

덴마크어

(51) la commissione nutre dei dubbi sul fatto che la misura in causa, qualora costituisca aiuto di stato, sia compatibile con il mercato unico.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

as empresas privadas e as empresas públicas estrangeiras com filiais em portugal podem igualmente estar sujeitas a programas de reestruturação ou os seus accionistas estarem a preparar-se para alienar as empresas que possuem, sem contudo beneficiarem da medida em causa.

덴마크어

as empresas privadas e as empresas públicas estrangeiras com filiais em portugal podem igualmente estar sujeitas a programas de reestruturação ou os seus accionistas estarem a preparar-se para alienar as empresas que possuem, sem contudo beneficiarem da medida em causa.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

(114) neste estádio, a comissão entende que os auxílios públicos pagos para financiar as acções de promoção em causa após 1 de janeiro de 2002 parecem ter respeitado os critérios fixados nos dispositivos comunitários aplicáveis nesta matéria.

덴마크어

(114) neste estádio, a comissão entende que os auxílios públicos pagos para financiar as acções de promoção em causa após 1 de janeiro de 2002 parecem ter respeitado os critérios fixados nos dispositivos comunitários aplicáveis nesta matéria.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

(40) valutare se una misura settoriale conferisca un vantaggio selettivo è in linea con la prassi della commissione. ad esempio, al punto 16 della sua decisione sul caso n 622/2003 digitalisierungsfonds — austria [9], la commissione ha affermato che%quot%il regime notificato è selettivo poiché è in parte destinato ad imprese che operano nei settori collegati alla digitalizzazione della televisione, ad esempio ad emittenti, e in parte, direttamente o indirettamente, ad imprese che operano nel mercato dei servizi di trasmissione digitale. le autorità austriache avevano in effetti affermato che la misura era di carattere generale poiché non conferiva un vantaggio ad imprese specifiche. tuttavia, quando la commissione ha posto domande riguardo alla selettività del regime, le autorità non hanno negato che la misura come tale abbia un carattere selettivo. come affermato dalla corte di giustizia nella causa adria wien [10], la misura conferisce un vantaggio ad un settore specifico e deve quindi essere considerata come una misura specifica%quot%.

덴마크어

(40) valutare se una misura settoriale conferisca un vantaggio selettivo è in linea con la prassi della commissione. ad esempio, al punto 16 della sua decisione sul caso n 622/2003 digitalisierungsfonds — austria [9], la commissione ha affermato che "il regime notificato è selettivo poiché è in parte destinato ad imprese che operano nei settori collegati alla digitalizzazione della televisione, ad esempio ad emittenti, e in parte, direttamente o indirettamente, ad imprese che operano nel mercato dei servizi di trasmissione digitale. le autorità austriache avevano in effetti affermato che la misura era di carattere generale poiché non conferiva un vantaggio ad imprese specifiche. tuttavia, quando la commissione ha posto domande riguardo alla selettività del regime, le autorità non hanno negato che la misura come tale abbia un carattere selettivo. come affermato dalla corte di giustizia nella causa adria wien [10], la misura conferisce un vantaggio ad un settore specifico e deve quindi essere considerata come una misura specifica".

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,781,526,305 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인