검색어: archeologicznej (폴란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

German

정보

Polish

archeologicznej

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

독일어

정보

폴란드어

ochrona narodowych dóbr kultury o wartości artystycznej, historycznej lub archeologicznej

독일어

der schutz des nationalen kulturguts von kuenstlerischem,historischem oder archaeologischem wert

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

niezbędnych dla ochrony narodowych dóbr kultury o wartości artystycznej, historycznej lub archeologicznej;

독일어

die für den schutz nationalen kulturguts von künstlerischem, geschichtlichem oder archäologischem wert erforderlich sind,

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

폴란드어

dwa regiony o wspólnej przeszłości archeologicznej łączą siły w projekcie współpracy ponadnarodowej, aby promować swoje historyczne dziedzictwo.

독일어

zwei regionen mit gemeinsamer archäologischer vergangenheit arbeiten gemeinsam an einem transnationalen kooperationsprojekt zur förderung ihres historischen erbes

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

wzmocnienie struktur terenu wykopalisk archeologicznych, począwszy od obszarów zaklasyfikowanych jako obszary wysokiego ryzyka według „archeologicznej mapy ryzyka”;

독일어

bestandssicherung in der ausgrabungsstätte, zunächst an den stellen, die auf der archäologischen risikokarte als besonders gefährdet ausgewiesen sind;

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

dyrektywa ma na celu osiągnięcie równowagi między swobodnym przepływem dóbr kultury w państwach członkowskich a zasadnym dążeniem poszczególnych państw członkowskich do ochrony ich narodowych dóbr kultury o wartości artystycznej, historycznej lub archeologicznej.

독일어

mit dieser richtlinie sollen das grundprinzip des freien verkehrs von kulturgütern zwischen den mitgliedstaaten und das legitime ziel des schutzes der künstlerisch, historisch oder archäologisch wertvollen nationalen kulturgüter der einzelnen mitgliedstaaten in einklang gebracht werden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

nowa dyrektywa umożliwi zwrot wszelkich dóbr kultury9 uznanych przez państwo członkowskie za narodowe dobra kultury o wartości artystycznej, historycznej lub archeologicznej, zapewniając tym samym bardziej skuteczną ochronę dziedzictwa kulturowego państw członkowskich.

독일어

die neue richtlinie ermöglicht die rückgabe von jedem kulturgut9, das von einem mitgliedstaat als nationales kulturgut von künstlerischem, geschichtlichem oder archäologischem wert eingestuft wurde; damit soll ein wirksamerer schutz des kulturellen erbes der mitgliedstaaten erreicht werden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

dodatkowym wkładem do opinii było przeprowadzone 18 listopada 2005 r. w paestum (salerno,włochy) publiczne przesłuchanie w ramach viii Śródziemnomorskiej giełdy turystyki archeologicznej.

독일어

ergänzend dazu fand am 18. november am rande der 8. mittelmeerkonferenz zum archäologietourismus in paestum (salerno, italien) eine öffentliche anhörung statt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

powinna ona obejmować wszystkie dobra kultury sklasyfikowane jako „narodowe dobra kultury o wartości artystycznej, historycznej lub archeologicznej” zgodnie z ustawodawstwem krajowym lub procedurami administracyjnymi państw członkowskich ue.

독일어

sie sollte alle kulturgüter einschließen, die nach den rechtsvorschriften oder verwaltungsverfahren der eu-mitgliedstaaten als „nationales kulturgut von künstlerischem, geschichtlichem oder archäologischem wert“ eingestuft wurden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

zgodnie z art. 30 traktatu we zakazy lub ograniczenia przywozowe, wywozowe lub tranzytowe narodowych dóbr kultury o wartości artystycznej, historycznej lub archeologicznej są dozwolone, jeżeli nie stanowią one przejawu arbitralnej dyskryminacji lub ograniczania handlu pomiędzy państwami członkowskimi.

독일어

verschiedene spätere initiativen der kommission hatten spürbare auswirkungen auf die kmu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

dyrektywa 93/7/ewg stanowi, w tym kontekście, działanie wspierające rynek wewnętrzny, dążące do pogodzenia funkcjonowania rynku wewnętrznego z gwarancją dla państw członkowskich zapewnienia ochrony dóbr kultury, posiadających status narodowych dóbr kultury o wartości artystycznej, historycznej lub archeologicznej, zgodnie z art. 30 traktatu we.

독일어

in diesem rahmen stellt die richtlinie 93/7/ewg eine begleitmaßnahme zum binnenmarkt dar, die dem ziel dient, das funktionieren des binnenmarkts mit der schutzgarantie für kulturgüter der mitgliedstaaten zu verbinden, die gemäß art. 30 des eg-vertrag als nationales kulturgut von künstlerischem, geschichtlichem oder archäologischem wert eingestuft sind.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,763,951,550 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인