검색어: cep (폴란드어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

독일어

정보

폴란드어

cep

독일어

dreschflegel

마지막 업데이트: 2012-03-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

drugie spotkanie z aipce/cep odbyło się dnia 20 marca 2006 r.

독일어

zweite sitzung mit aipce/cep am 20. märz 2006.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

we wszystkich tego rodzaju pytaniach obywatele mogą tu w cep uzyskać pierwszą, bezpłatną poradę prawną.

독일어

all dies sind fragen, in denen bürger hier am cep einen ersten, kostenfreien rechtsrat erhalten.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

abpa, avenida paulista 244-12o andar, cep, 01310 sao paulo, brazylia.

독일어

abpa, avenida paulista 244-12o andar, cep, 01310 são paulo, sp brasilien

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

폴란드어

chciałbym również podziękować centrum prawa europejskiego przy uniwersytecie w passau (cep), które współorganizuje dzisiejszą imprezę.

독일어

danken möchte ich auch dem centrum für europarecht an der universität passau, dem "cep", das die heutige veranstaltung mitorganisiert hat.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

1. w dniu 21 czerwca 2006 r. do komisji wpłynęło zgłoszenie planowanej koncentracji, wchodzącej w zakres art. 4 rozporządzenia rady (we) nr 139/2004 [1], zgodnie z którym grupa carlyle (%quot%carlyle%quot%, usa) poprzez należący do niej fundusz cep ii oraz vista desarrollo s.a., s.c.r. (%quot%vista%quot%, hiszpania), spółka całkowicie zależna od banco santander central hispano s.a. (%quot%banco santander%quot%, hiszpania) nabywają wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem turmed s.l.u. (%quot%turmed%quot%, hiszpania) obecnie kontrolowanym przez hiszpańską grupę turystyczną iberostar w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) wymienionego rozporządzenia w drodze zakupu akcji.

독일어

1. am 21. juni 2006 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates [1], zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 1310/97 [2], bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: das unternehmen the carlyle group ("carlyle", usa) — über seinen fonds cep ii — und vista desarrollo s.a., s.c.r. ("vista", spanien), eine tochtergesellschaft der banco santander central hispano s.a. ("banco santander", spanien), erwerben im sinne von artikel 3 absatz 1 buchstabe b der ratsverordnung die gemeinsame kontrolle bei dem unternehmen turmed, s.l.u. ("turmed", spanien), welches zur zeit von der spanischen tourismusgruppe iberostar kontrolliert wird, durch kauf von anteilsrechten.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,893,306,890 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인