검색어: naczynioruchowych (폴란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

German

정보

Polish

naczynioruchowych

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

독일어

정보

폴란드어

w przypadku zaobserwowania reakcji naczynioruchowych czas trwania infuzji można wydłużyć do 4 godzin.

독일어

bei akuter vasomotorischer reaktion kann die infusionsdauer auf bis zu 4 stunden ausgedehnt werden.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

weraliprid jest benzamidowym lekiem neuroleptycznym wskazanym w leczeniu objawów naczynioruchowych związanych z menopauzą.

독일어

veraliprid ist ein benzamid-neuroleptikum, das für die behandlung vasomotorischer symptome im zusammenhang mit der menopause indiziert ist.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

na podstawie przedstawionych danych wydaje się, że weraliprid wykazuje działanie w leczeniu objawów naczynioruchowych związanych z menopauzą.

독일어

die vorgelegten daten scheinen auf eine wirkung von veraliprid in der behandlung vasomotorischer symptome im zusammenhang mit der menopause hinzuweisen.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

evista nie zmniejsza objawów naczynioruchowych (uderzeń gorąca) ani innych objawów klimakterium związanych z niedoborem estrogenów.

독일어

evista ist nicht wirksam bei vasomotorischen beschwerden (hitzewallungen) oder anderen menopausalen symptomen, die durch Östrogenmangel hervorgerufen werden.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

krótko po wykonaniu wstrzyknięcia zgłaszano przypadki ciężkich reakcji alergicznych, w tym reakcji anafilaktycznych i obrzęków naczynioruchowych, których objawy opisano poniżej..

독일어

es wurde kurz nach der injektion über das auftreten von schweren allergischen reaktionen, wie anaphylaktischen/anaphylaktoiden reaktionen einschließlich quincke-Ödem,berichtet.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ogólnie rzecz biorąc, restrykcje mające na celu ograniczenie stosowania weralipridu do 3 miesięcy w skojarzeniu z comiesięcznym badaniem neurologicznym i monitorowaniem piersi nie są uważane za wystarczające do ograniczenia ryzyka wszystkich zdarzeń niepożądanych obserwowanych po zastosowaniu weralipridu oraz odpowiedniego leczenia objawów naczynioruchowych związanych z menopauzą.

독일어

insgesamt wird die begrenzung der anwendung von veraliprid auf drei monate in kombination mit monatlichen neurologischen untersuchungen und brustüberwachung nicht für ausreichend erachtet, um das risiko aller von veraliprid bekannten unerwünschten wirkungen einzudämmen und die vasomotorischen symptome in zusammenhang mit der menopause ausreichend zu behandeln.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

na podstawie przeglądu danych i odpowiedzi firmy na pytania chmp, w momencie wycofania pojawiły się obawy ze strony chmp, a wydana przez niego wstępna opinia wskazywała, że preparat pristiqs nie zostanie dopuszczony do leczenia objawów naczynioruchowych w okresie menopauzy.

독일어

der ausschuss war der vorläufigen ansicht, dass pristiqs für die behandlung von vasomotorischen symptomen im zusammenhang mit der menopause nicht hätte zugelassen werden können.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

produktów leczniczych stosowanych u ludzi (chmp) o zamiarze wycofania wniosku o dopuszczenie do obrotu produktu leczniczego pristiqs przeznaczonego do leczenia objawów naczynioruchowych (uderzeń gorąca) w okresie menopauzy.

독일어

märz 2008 teilte das unternehmen wyeth europe ltd dem ausschuss für humanarzneimittel (chmp) offiziell mit, dass es seinen antrag auf genehmigung für das inverkehrbringen von pristiqs zur behandlung vasomotorischer symptome (hitzewallungen) im zusammenhang mit der menopause zurücknimmt.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,747,495,364 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인