전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
przewidzianych w
vorgegebenen
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
- procedur przewidzianych w art.
juli 2009 in kraft, nachdem die verfahren nach artikel 12 des abkommens am 12.
마지막 업데이트: 2016-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a) opłat przewidzianych w:
a) die abgaben nach
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
na warunkach przewidzianych w art.
3149/92 genehmigt werden.
마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:
poinformować o przewidzianych środkach:
die zuständige behörde über die schritte unterrichtet, die vorgesehen sind,
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
wielkość zrealizowanych/przewidzianych inwestycji
wert der vorgenommenen/geplanten investitionen
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
e) sprawozdań przewidzianych w art. 10.
e) den in artikel 10 genannten berichten.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
udzielają zwolnień przewidzianych w art. 16.
die erteilung der ausnahmegenehmigungen nach artikel 16.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:
udział w działaniach przewidzianych w programie
beteiligung an aktivitäten innerhalb des programms
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
po zrealizowaniu wszystkich przewidzianych cesji, lub
sobald alle vorgesehenen abtretungen erfolgt sind oder
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
dotyczący pojazdów przewidzianych w pkt. iv):
bei fahrzeugen gemäß ziffer iv):
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
zniesienie środków przewidzianych w art. 2 i 3
aufhebung der in den artikeln 2 und 3 vorgesehenen maßnahmen
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
-dla przeprowadzenia działań przewidzianych we wpisie;
-für die durchführung der in der ausschreibung vorgesehenen maßnahme;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
opisanych i przewidzianych w niniejszej decyzji ramowej.
im sinne dieses rahmenbeschlusses.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
inspekcji standaryzacyjnych przewidzianych w art. 24 ust. 1;
zum zweck der inspektionen zur kontrolle der normung gemäß artikel 24 absatz 1
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
b) spełnienie wszystkich obowiązków przewidzianych w umowie.
b) die erfuellung aller vertragspflichten.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
d) wyspecjalizowanych organów przewidzianych w przepisach wspólnotowych;
d) im gemeinschaftsrecht vorgesehene fachstellen,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
konieczne jest pełne wdrożenie działań przewidzianych w programie.
die im programm vorgesehenen maßnahmen müssen umfassend durchgeführt werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maksymalnych limitów posiadanej broni przewidzianych w prawie krajowym.
unbeschadet der in den nationalen rechtsvorschriften für den besitz von waffen festgelegten obergrenzen.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
postępy w realizacji celów przewidzianych w europejskiej strategii zatrudnienia
fortschritte bei der verwirklichung der ziele der europäischen beschäftigungsstrategie:
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인: