검색어: w rozumieniu przepisów obowiązującego prawa (폴란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

German

정보

Polish

w rozumieniu przepisów obowiązującego prawa

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

독일어

정보

폴란드어

fonogramu w rozumieniu prawa unii.

독일어

der in seinen gästezimmern zwar keine fernseh-

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pracowników sezonowych w rozumieniu prawa krajowego;

독일어

saisonarbeiter nach der definition des innerstaatlichen rechts,

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

motoe przedsiębiorstwem w rozumieniu prawa konkurencji 34.

독일어

motoe die unternehmenseigenschaft im sinne des wettbewerbsrechts abzusprechen 34.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pracowników sezonowych w rozumieniu prawa krajowego;

독일어

saisonarbeiter nach der definition des innerstaatlichen rechts;

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

odniesienie do jakości lub ilości składników odżywczych nie stanowi oświadczenia żywieniowego w rozumieniu przepisów prawa.

독일어

die angabe der art oder der menge eines nährstoffs ist keine nährwertbezogene angabe, soweit sie in vorschriften vorgeschrieben ist.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

wniosek obejmuje przekształcenie przepisów obowiązującego prawodawstwa.

독일어

der vorschlag beinhaltet die neufassung von rechtsvorschriften.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

przypomniał on w tym względzie, że zachowanie tej rodziny nie stanowi nadużycia prawa w rozumieniu przepisów prawa unii.

독일어

er weist insoweit darauf hin, dass das verhalten dieser familie keinen rechtsmissbrauch im sinne der unionsvorschriften darstellt.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

postanowieniem z 1996 r. austriacki sąd antymonopolowy stwierdził, że ssk jest kartelem nieznaczącym w rozumieniu przepisów austriackiego prawa.

독일어

1996 entschied das kartellgericht, dass die ssk ein bagatellkartell im sinne des österreichischen rechts darstelle.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

określić odpowiednie środki mające na celu rozszerzenie na ceutę i melillę przepisów obowiązującego prawa unii.

독일어

die entsprechenden maßnahmen zur ausdehnung der geltenden bestimmungen des unionsrechts auf ceuta und melilla getroffen werden.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ten nowy organ może skutecznie sprawdzać stosowanie obowiązującego prawa.

독일어

diese neue behörde ist in der lage, die anwendung der geltenden rechtsvorschriften wirksam zu überprüfen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

--- „oddział »-- oddział w rozumieniu odpowiednich przepisów prawa krajowego implementujących art. 4 ust. 3 dyrektywy bankowej;

독일어

--- „zweigstelle »: eine zweigniederlassung im sinne der nationalen rechtsvorschriften zur umsetzung von artikel 4 nummer 3 der bankenrichtlinie;

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

komisja ta jest odpowiedzialna za ofertę kształcenia w ramach obowiązującego prawa i przepisów szkockich.

독일어

die verwaltungsräte setzen sich aus gewählten eltern- und lehrervertretern der schule und anderen gewählten mitgliedern der örtlichen ge meinschaft zusammen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w przypadku stwierdzenia naruszenia obowiązującego prawa sih będzie wyjaśniało jego przyczyny ze sprzedawcą detalicznym.

독일어

im falle eines verstoßes gegen ein anwendbares gesetz wird die soi bei dem einzelhändler nachforschungen durchführen, um den grund des verstoßes zu ermitteln.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

stosowanie prawa danego kraju określonego w niniejszym rozporządzeniu oznacza stosowanie przepisów obowiązującego prawa danego kraju z wyłączeniem przepisów prawa prywatnego międzynarodowego.

독일어

unter dem nach dieser verordnung anzuwendenden recht eines staates sind die in diesem staat geltenden rechtsnormen unter ausschluss derjenigen des internationalen privatrechts zu verstehen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

wszystkie zainteresowane strony, właściwe w rozumieniu przepisów ust. 1, mogą uczestniczyć w forum doradczym.

독일어

der beirat steht allen interessierten und qualifizierten akteuren gemäß absatz 1 offen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

stosowanie prawa danego kraju określonego w niniejszym rozporządzeniu oznacza stosowanie przepisów obowiązującego prawa materialnego danego kraju z wyłączeniem przepisów prawa prywatnego międzynarodowego.

독일어

unter dem nach dieser verordnung anzuwendenden recht eines staates sind die in diesem staat geltenden materiellrechtlichen rechtsnormen unter ausschluss derjenigen des internationalen privatrechts zu verstehen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

z jednej strony umożliwi to państwom członkowskim udoskonalenie, w miarę konieczności, obowiązującego prawa i postępowania administracyjnego.

독일어

damit soll einerseits den mitgliedstaaten gelegenheit gegeben werden, bei bedarf ihre rechtsvorschriften und verwaltungspraxis zu verbessern.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

4.1 z punktu widzenia obowiązującego prawa trzeba będzie zająć się następującymi kwestiami:

독일어

4.1 bezüglich der anzuwendenden rechtsvorschriften müssen folgende aspekte berücksichtigt werden:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zamiast tego należy dokonać przeglądu obowiązującego prawa i praktyki stosowanej w odniesieniu do aresztu przedprocesowego.

독일어

stattdessen müssten das geltende recht und die praxis im hinblick auf die untersuchungshaft überprüft werden.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

niniejsze rozporządzenie nie ogranicza ani nie zastępuje jakiegokolwiek obowiązującego prawa odnoszącego się do formalności celnych i kontroli.

독일어

die geltenden bestimmungen über zollförmlichkeiten und -kontrollen werden von dieser verordnung weder berührt noch durch sie ersetzt.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,761,128,120 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인