검색어: ustawowym (폴란드어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Latvian

정보

Polish

ustawowym

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

라트비아어

정보

폴란드어

udział przypadający przy dziedziczeniu ustawowym

라트비아어

likumiskā daļa

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

dyrektor jest przedstawicielem ustawowym agencji.

라트비아어

direktors ir oficiālais aģentūras pārstāvis.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

ponadto rynek ten nie jest obarczony żadnym zobowiązaniem ustawowym.

라트비아어

turklāt šis tirgus netiek regulēts.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

폴란드어

te same argumenty dotyczą odchodzenia na emeryturę w wieku ustawowym.

라트비아어

tādi paši apsvērumi ir spēkā arī attiecībā uz aiziešanu pensijā likumā paredzētajā vecumā.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

działalność połowowa regulowana niniejszą umową podlega przepisom ustawowym i wykonawczym obowiązującym w kiribati.

라트비아어

uz šā nolīguma reglamentēto zvejas darbību attiecas kiribati spēkā esošie normatīvie akti.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

działalność połowowa regulowana postanowieniami niniejszej umowy podlega przepisom ustawowym i wykonawczym obowiązującym na seszelach.

라트비아어

ar šo nolīgumu reglamentētajai zvejas darbībai piemēro seišelu salās spēkā esošos normatīvos aktus.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

działalność połowowa prowadzona na mocy niniejszej umowy podlega postanowieniom ustawowym i wykonawczym obowiązującym w republice gabońskiej.

라트비아어

uz šā nolīguma reglamentēto zveju attiecas gabonas republikā spēkā esošie normatīvie akti.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

dodatek poporodowy wypłacany jest tylko, jeśli dziecko, przed ukończeniem dwu lat zostało poddane ustawowym badaniom lekarskim.

라트비아어

tomēr to turpina izmaksāt personām, kuras savā mājsaimniecībā audzina trīs un vairāk bērnus, tik ilgi, kamēr visi šie bērni ir pārsnieguši četru gadu vecumu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

jak wspomniano powyżej, z powodu złożoności problemu wnioskodawca nie mógł przedstawić zobowiązania, które mogłoby być zaakceptowane w ustawowym terminie.

라트비아어

kā minēts iepriekš, šīs sarežģītības dēļ pieteikuma iesniedzējs nespēja formulēt pieņemamu saistību piedāvājumu noteiktajā termiņā.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

informacje przedstawione przez kwb podlegają odpowiednim przepisom ustawowym i wykonawczym obowiązującym w danym państwie członkowskim, w tym także przepisom dotyczącym środków odwoławczych.

라트비아어

uz vdi sniegto informāciju attiecas atbilstīgi normatīvie akti, kas ir spēkā attiecīgajā dalībvalstī, tostarp tiesību normas par pārsūdzēšanu.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

- rozpatrywane przedsiębiorstwa podlegają przepisom ustawowym dotyczącym upadłości i własności, które gwarantują pewność i stabilność prawną działania tych przedsiębiorstw, oraz

라트비아어

- uz attiecīgajiem uzņēmumiem attiecas tiesību akti par bankrotu un īpašumtiesībām, kas garantē juridisku noteiktību un uzņēmumu darbības stabilitāti,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

w tym celu i z zastrzeżeniem przepisów dotyczących przedawnienia, organy te informują o kwocie długu dłużnika, w ustawowym terminie i w sposób obowiązujący w umawiających się stronach.

라트비아어

Šajā nolūkā, ja nav iestājies noilgums, minētās iestādes saskaņā ar kārtību un atbilstoši termiņiem, kas ir spēkā līgumslēdzēju pušu teritorijā, paziņo parāda summu parādniekam.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

przesyłki zawierające ładunek lotniczy/pocztę lotniczą nie zawierają żadnych przedmiotów zabronionych, chyba że zostały odpowiednio zgłoszone i podlegają obowiązującym przepisom ustawowym i wykonawczym.

라트비아어

gaisa kravas / gaisa pasta sūtījumos nav aizliegtu priekšmetu, izņemot gadījumus, kad šādi priekšmeti ir pienācīgi deklarēti un attiecībā uz tiem ir ievēroti spēkā esošie normatīvie akti.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

każda kwota długu, o której powiadomiono dłużnika zgodnie z przepisami ust. 2, powinna zostać uiszczona przez dłużnika w ustawowym terminie i w sposób obowiązujący w umawiających się stronach.

라트비아어

visas parāda summas, kas paziņotas saskaņā ar 2. punktu, parādniekam jāsamaksā saskaņā ar kārtību un atbilstoši termiņiem, kas ir spēkā līgumslēdzēju pušu teritorijā.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

- formy współpracy uzależnione od dostępności funduszy i podlegające stosownym przepisom ustawowym i wykonawczym, politykom oraz programom meksyku i wspólnoty; z zasady transfer funduszy nie jest przewidziany.

라트비아어

- sadarbības pasākumi saskaņā ar līdzekļu pieejamību un saskaņā ar meksikas un kopienas spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem; līdzekļu pārnešana nenotiks.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

jednakże części tego zalecenia związane z audytem ustawowym jednostek interesu publicznego stały się nieaktualne ze względu na ostatnie wydarzenia międzynarodowe i tendencje do wprowadzania dla tych audytów systemów zewnętrznego zapewniania jakości, zarządzanych niezależnie od branży audytowej, gdzie kontrola zapewniania jakości jest dokonywana przez osoby niebędące praktykującymi audytorami.

라트비아어

tomēr pēdējā laikā par tām ieteikuma daļām, kas attiecas uz sabiedriskas nozīmes struktūru obligāto revīziju, daudz nozīmīgāka kļuvusi starptautiskā prakse un tendences šādu revīziju veikšanā izmantot ārējās kvalitātes nodrošināšanas sistēmas, ko pārvalda neatkarīgi no revidenta profesijas un kurās kvalitātes nodrošināšanas pārbaudes veic personas, kas nav revidenti.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

punkt kompleksowej obsługi oznacza system umożliwiający stronom biorącym udział w obrocie handlowym i transporcie zgłaszanie zharmonizowanych informacji do jednego punktu odbioru danych w celu sprostania wszystkim wymogom ustawowym.

라트비아어

vienots logs ir iespēja, kas ļauj pusēm, kuras iesaistītas tirdzniecībā un transportēšanā, iesniegt standartizētu informāciju ar vienu ieejas punktu, lai īstenotu visas normatīvās prasības.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

komisja odpiera również argumenty wysuwane zarówno przez spółki mediaset i rai, które utrzymują, że sytuacja nadawców naziemnych i nadawców satelitarnych nie jest porównywalna, ponieważ operatorzy telewizji naziemnej są zobowiązani przejść na nadawanie cyfrowe w terminie ustawowym i muszą ponieść koszty fazy simulcast: analizowany środek miałby zatem nie stanowić selektywnie przyznanej korzyści.

라트비아어

komisija nepiekrīt arī argumentiem, kurus izvirzīja mediaset un rai, kas apgalvo, ka zemes apraidītāji un satelītapraidītāji nav salīdzināmā situācijā, jo zemes operatoriem ir jāpanāk ciparošana tiesību aktos noteiktā termiņā un jāsedz vienlaicīgas apraides izmaksas, tādējādi minētais pasākums nenodrošina selektīvu priekšrocību.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,763,950,969 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인