검색어: nieprawidłowościom (폴란드어 - 불가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Bulgarian

정보

Polish

nieprawidłowościom

Bulgarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

불가리어

정보

폴란드어

zapobiegania nieprawidłowościom i nadużyciom finansowym, ich wykrywania i usuwania;

불가리어

предотвратяват, разкриват и отстраняват нередности и измами;

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom oraz ich wykrywania, korygowania i monitorowania;

불가리어

предотвратяване, разкриване, коригиране и последващи действия във връзка с измами и нередности;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

takie ograniczenie może zakłócać właściwe zarządzanie, kontrolowanie i zapobieganie nieprawidłowościom i nadużyciom finansowym;

불가리어

като има предвид, че такъв недостатък има вероятност да затрудни доброто управление, проверки и предотвратяването на нередности и измама;

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

komisja podziela opinię trybunału, że kontrole systemów zarządzania są jednymi z najważniejszych kontroli zapobiegających nieprawidłowościom.

불가리어

Комисията споделя виждането на Сметната палата, че проверките на управлението са основни елементи на контрол за предотвратяване на нередности.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

państwa członkowskie powinny ponadto zapobiegać wszelkim nieprawidłowościom lub niewywiązywaniu się z obowiązków przez beneficjentów, wykrywać je i skutecznie zwalczać.

불가리어

Също така държавите членки следва да предотвратяват, откриват и да се справят ефективно с всякакви нередности или неспазване на задълженията от страна на бенефициерите.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w szczególności musi odnosić się do właściwego zarządzania i skuteczności kontroli oraz zapobiegania nieprawidłowościom i nadużyciom finansowym, które mogą zostać popełnione ze stratą dla efogr.

불가리어

Тя трябва да е свързана по-специално с доброто управление и ефективността на проверките и предотвратяването на нередности или измама, които могат да бъдат извършени в ущърб на ФЕОГА.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w celu zapobiegania nieprawidłowościom należy pogłębić współpracę między państwami członkowskimi a komisją, zapewniając równocześnie daleko posuniętą dyskrecję w prowadzeniu takich działań;

불가리어

като има предвид, че за да се предотвратят нередностите, сътрудничеството между държавите-членки и Комисията трябва да се засили, като в същото време се гарантира висока степен на дискретност;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

dodatkowych warunków dotyczących pozwoleń na przywóz konopi oraz zasady dotyczącej udzielania pomocy administracyjnej między państwami członkowskimi w celu zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom lub w przypadku ich wystąpienia;

불가리어

допълнителните условия за лицензии за внос на коноп и принципа на административно съдействие между държавите членки с цел да се предотвратяват или решават случаи на измама или нередности;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

dodatkowych warunków wydawania pozwoleń na przywóz konopi zgodnie z art. 189 oraz zasady wzajemnej pomocy administracyjnej państw członkowskich w celu zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom lub postępowania w przypadku ich wystąpienia;

불가리어

допълнителните условия за лицензии за внос на коноп в съответствие с член 189 и принципът на административно съдействие между държавите членки с цел да се предотвратят или решат случаи на измама или нередности;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w zakresie, w jakim to jest konieczne, komisja informuje komitet funduszu o tych pracach i konsultuje się z komitetem w sprawie wszelkich propozycji, jakie zamierza przedłożyć radzie w celu zapobiegania nieprawidłowościom.

불가리어

Доколкото е възможно, Комисията държи в течение Комитета на Фонда по отношение на извършената работа и се консултира с него за всяко предложение, които възнамерява да представи на Съвета за предотвратяване на нередностите.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w celu zapewnienia skutecznej ochrony interesów finansowych unii związanych z unijną pomocą makrofinansową konieczne jest, aby gruzja przyjęła stosowne środki w zakresie zapobiegania oszustwom, korupcji i wszelkim innym nieprawidłowościom związanym z tą pomocą oraz w zakresie ich zwalczania.

불가리어

С оглед осигуряването на ефикасна защита на финансовите интереси на Съюза, свързани с тази макрофинансова помощ на Съюза, е необходимо Грузия да приеме подходящи мерки за предотвратяване и борба с измамите, корупцията и други нередности във връзка с тази помощ.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w celu zapewnienia skutecznej ochrony interesów finansowych unii, powiązanych z unijną pomocą makrofinansową, republika kirgiska powinna podjąć odpowiednie środki w zakresie zapobiegania nadużyciom finansowym, korupcji i wszelkim innym nieprawidłowościom związanym z tą pomocą oraz w zakresie zwalczania tych zjawisk.

불가리어

С оглед осигуряване ефикасната защита на финансовите интереси на Съюза, свързани с макрофинансовата помощ от Съюза, Киргизката република следва да предприеме подходящи мерки относно предотвратяването и борбата с измамите, корупцията и всякакви други нередности във връзка с помощта.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

protokół ustaleń, umowa o pożyczkę oraz umowa o dotację, które zostaną uzgodnione z władzami gruzji, przewidują w szczególności podjęcie konkretnych środków w zakresie zapobiegania oszustwom, korupcji i wszelkim innym nieprawidłowościom wpływającym na unijną pomoc makrofinansową i zwalczania ich.

불가리어

По-специално в меморандума за разбирателство, споразумението за заем и споразумението за безвъзмездна помощ, които ще бъдат договорени с грузинските власти, се предвиждат специфични мерки, свързани с предотвратяването и борбата с измамите, корупцията и всякакви други нередности, засягащи макрофинансовата помощ от страна на Съюза.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

artykuł 8 rozporządzenia (ewg) nr 729/70 ustanawia zasady, zgodnie z którymi wspólnota zamierza zintensyfikować kampanię przeciw nieprawidłowościom i odzyskać stracone kwoty, i zgodnie z ust. 3 niniejszego artykułu rada musi przyjąć ogólne przepisy w celu przyjęcia tych zasad;

불가리어

като има предвид, че член 8 от Регламент (ЕИО) № 729/70 въвежда принципите, по които Общността възнамерява да засили своето противодействие срещу нередностите и да възстанови загубените суми, и че в съответствие с параграф 3 от същия член, Съветът трябва да приеме общи правила относно същото;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,062,483 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인