您搜索了: nieprawidłowościom (波兰语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Bulgarian

信息

Polish

nieprawidłowościom

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

保加利亚语

信息

波兰语

zapobiegania nieprawidłowościom i nadużyciom finansowym, ich wykrywania i usuwania;

保加利亚语

предотвратяват, разкриват и отстраняват нередности и измами;

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

波兰语

zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom oraz ich wykrywania, korygowania i monitorowania;

保加利亚语

предотвратяване, разкриване, коригиране и последващи действия във връзка с измами и нередности;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

takie ograniczenie może zakłócać właściwe zarządzanie, kontrolowanie i zapobieganie nieprawidłowościom i nadużyciom finansowym;

保加利亚语

като има предвид, че такъв недостатък има вероятност да затрудни доброто управление, проверки и предотвратяването на нередности и измама;

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

波兰语

komisja podziela opinię trybunału, że kontrole systemów zarządzania są jednymi z najważniejszych kontroli zapobiegających nieprawidłowościom.

保加利亚语

Комисията споделя виждането на Сметната палата, че проверките на управлението са основни елементи на контрол за предотвратяване на нередности.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

państwa członkowskie powinny ponadto zapobiegać wszelkim nieprawidłowościom lub niewywiązywaniu się z obowiązków przez beneficjentów, wykrywać je i skutecznie zwalczać.

保加利亚语

Също така държавите членки следва да предотвратяват, откриват и да се справят ефективно с всякакви нередности или неспазване на задълженията от страна на бенефициерите.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

波兰语

w szczególności musi odnosić się do właściwego zarządzania i skuteczności kontroli oraz zapobiegania nieprawidłowościom i nadużyciom finansowym, które mogą zostać popełnione ze stratą dla efogr.

保加利亚语

Тя трябва да е свързана по-специално с доброто управление и ефективността на проверките и предотвратяването на нередности или измама, които могат да бъдат извършени в ущърб на ФЕОГА.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

波兰语

w celu zapobiegania nieprawidłowościom należy pogłębić współpracę między państwami członkowskimi a komisją, zapewniając równocześnie daleko posuniętą dyskrecję w prowadzeniu takich działań;

保加利亚语

като има предвид, че за да се предотвратят нередностите, сътрудничеството между държавите-членки и Комисията трябва да се засили, като в същото време се гарантира висока степен на дискретност;

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

dodatkowych warunków dotyczących pozwoleń na przywóz konopi oraz zasady dotyczącej udzielania pomocy administracyjnej między państwami członkowskimi w celu zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom lub w przypadku ich wystąpienia;

保加利亚语

допълнителните условия за лицензии за внос на коноп и принципа на административно съдействие между държавите членки с цел да се предотвратяват или решават случаи на измама или нередности;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

dodatkowych warunków wydawania pozwoleń na przywóz konopi zgodnie z art. 189 oraz zasady wzajemnej pomocy administracyjnej państw członkowskich w celu zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom lub postępowania w przypadku ich wystąpienia;

保加利亚语

допълнителните условия за лицензии за внос на коноп в съответствие с член 189 и принципът на административно съдействие между държавите членки с цел да се предотвратят или решат случаи на измама или нередности;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

w zakresie, w jakim to jest konieczne, komisja informuje komitet funduszu o tych pracach i konsultuje się z komitetem w sprawie wszelkich propozycji, jakie zamierza przedłożyć radzie w celu zapobiegania nieprawidłowościom.

保加利亚语

Доколкото е възможно, Комисията държи в течение Комитета на Фонда по отношение на извършената работа и се консултира с него за всяко предложение, които възнамерява да представи на Съвета за предотвратяване на нередностите.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

w celu zapewnienia skutecznej ochrony interesów finansowych unii związanych z unijną pomocą makrofinansową konieczne jest, aby gruzja przyjęła stosowne środki w zakresie zapobiegania oszustwom, korupcji i wszelkim innym nieprawidłowościom związanym z tą pomocą oraz w zakresie ich zwalczania.

保加利亚语

С оглед осигуряването на ефикасна защита на финансовите интереси на Съюза, свързани с тази макрофинансова помощ на Съюза, е необходимо Грузия да приеме подходящи мерки за предотвратяване и борба с измамите, корупцията и други нередности във връзка с тази помощ.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

w celu zapewnienia skutecznej ochrony interesów finansowych unii, powiązanych z unijną pomocą makrofinansową, republika kirgiska powinna podjąć odpowiednie środki w zakresie zapobiegania nadużyciom finansowym, korupcji i wszelkim innym nieprawidłowościom związanym z tą pomocą oraz w zakresie zwalczania tych zjawisk.

保加利亚语

С оглед осигуряване ефикасната защита на финансовите интереси на Съюза, свързани с макрофинансовата помощ от Съюза, Киргизката република следва да предприеме подходящи мерки относно предотвратяването и борбата с измамите, корупцията и всякакви други нередности във връзка с помощта.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

波兰语

protokół ustaleń, umowa o pożyczkę oraz umowa o dotację, które zostaną uzgodnione z władzami gruzji, przewidują w szczególności podjęcie konkretnych środków w zakresie zapobiegania oszustwom, korupcji i wszelkim innym nieprawidłowościom wpływającym na unijną pomoc makrofinansową i zwalczania ich.

保加利亚语

По-специално в меморандума за разбирателство, споразумението за заем и споразумението за безвъзмездна помощ, които ще бъдат договорени с грузинските власти, се предвиждат специфични мерки, свързани с предотвратяването и борбата с измамите, корупцията и всякакви други нередности, засягащи макрофинансовата помощ от страна на Съюза.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

artykuł 8 rozporządzenia (ewg) nr 729/70 ustanawia zasady, zgodnie z którymi wspólnota zamierza zintensyfikować kampanię przeciw nieprawidłowościom i odzyskać stracone kwoty, i zgodnie z ust. 3 niniejszego artykułu rada musi przyjąć ogólne przepisy w celu przyjęcia tych zasad;

保加利亚语

като има предвид, че член 8 от Регламент (ЕИО) № 729/70 въвежда принципите, по които Общността възнамерява да засили своето противодействие срещу нередностите и да възстанови загубените суми, и че в съответствие с параграф 3 от същия член, Съветът трябва да приеме общи правила относно същото;

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,149,040 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認