검색어: injection (폴란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

English

정보

Polish

injection

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

영어

정보

폴란드어

sql injection

영어

/ / storing password hash $query = sprintf( "insert into users(name,pwd) values('%s' ,'%s') ;", addslashes($username), md5($password)); $result = pg_exec($connection, $query); / / querying if user submitted the right password $query = sprintf("select 1 from users where name='%s' and pwd='%s' ;", addslashes($username), md5($password)); $result = pg_exec($connection, $query); if (pg_numrows($result) 0) {echo "welcome, $username !";} else {echo "authentication failed for $username .";}

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

hotemin injection

영어

hotemin injection

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

intramuscular injection 20mg/ ml

영어

injection 20mg/ ml

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

iu/ ml solution for injection

영어

iu/ ml solution for injection

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

intracytoplasmic sperm injection - icsi)].

영어

fertavid is indicated for the treatment of female infertility in the following clinical situations: • anovulation (including polycystic ovarian disease, pcod) in women who have been unresponsive to treatment with clomifene citrate. • controlled ovarian hyperstimulation to induce the development of multiple follicles in medically assisted reproduction programs [e. g. in vitro fertilisation/ embryo transfer (ivf/ et), gamete intra-fallopian transfer (gift) and intracytoplasmic sperm injection (icsi)].

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

gemzar 1g powder for injection 1g

영어

gemzar 1g powder for injection

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

15 mikrogramów/ szczep suspension for injection

영어

15 microgram/ strain

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

gemzar 1 g powder for 1g solution for injection

영어

gemzar 1 g powder for 1g solution for injection

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

gemzar 200 mg powder for 200 mg solution for injection

영어

gemzar 200 mg powder for 200 mg solution for injection

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

ceftriaxone 1g powder for solution for 1 g injection/ infusion

영어

ceftriaxone 1g powder for solution for 1 g injection/ infusion

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

lekiem referencyjnym dla produktu methylthioninium chloride proveblue jest methylthioninium chloride injection ups 1% m/v.

영어

the reference medicine for methylthioninium chloride proveblue is methylthioninium chloride injection usp 1% w/v.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

<PROTECTED> purpose of <PROTECTED> was to define the <PROTECTED> <PROTECTED> for bowl injection moulding which ware injection moulded in <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>.

영어

<PROTECTED> purpose of <PROTECTED> was to define the <PROTECTED> <PROTECTED> for bowl injection moulding which was injection moulded in <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>.

마지막 업데이트: 2010-10-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Cangaroo_2007
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

w związku z tym infrastruktura komunikacyjna powinna obsługiwać dodanie statycznej trasy (ang. static route injection).

영어

therefore the communication infrastructure should support static route injection.

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Cangaroo_2007

폴란드어

zalecana dawka rozpoczynać od wstępnego wstrzyknięcia preparatu tribrissen injection, a następnie należy podawać pastę doustną przez 5 dni lub przez co najmniej 2 dni po ustąpieniu objawów.

영어

preferably, horses should be treated with an initial injection of tribrissen injection, followed by administration of oral paste during 5 days or until no symptoms have been seen for at least 2 days.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Cangaroo_2007

폴란드어

leczenie u koni najlepiej rozpoczynać od wstępnego wstrzyknięcia preparatu tribrissen injection, a następnie należy podawać pastę doustną przez 5 dni lub przez co najmniej 2 dni po ustąpieniu objawów.

영어

preferably, horses should be treated with an initial injection of tribrissen injection, followed by administration of oral paste during 5 days or until no symptoms have been seen for

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Cangaroo_2007

폴란드어

intramuscular injection subcutaneous injection intravenous administration intra- arterial administration intra- pleural injection intraperitoneal administration local/ intratumoral injections

영어

intramuscular injection subcutaneous injection intravenous administration intra-arterial administration intra-pleural injection intraperitoneal administration local/ intratumoral injections

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Cangaroo_2007
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

„ depot injection ” – rodzaj zastrzyku zawierającego lek spreparowany w taki sposób, aby był bardzo wolno wchłaniany przez organizm).

영어

depocyte is a ‘ depot’ injection (a type of injection where the medicine is prepared in such a way that it is absorbed by the body very slowly).

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Cangaroo_2007

폴란드어

hvad angår finansieringen i 1999, er de danske myndigheder af den opfattelse, at "the principle of the rational market investor would lead to the result that the capital injection was a proper commercial decision".

영어

hvad angår finansieringen i 1999, er de danske myndigheder af den opfattelse, at "the principle of the rational market investor would lead to the result that the capital injection was a proper commercial decision".

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Cangaroo_2007
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

jeżeli pomiary przeprowadzane są przy wykorzystaniu metody opisanej w załączniku vii, wartości odniesienia dotyczące badania odporności na działanie pola elektromagnetycznego przy badaniu w linii paskowej o długości 150 mm będą wynosiły 48 v/m, przy badaniu przy zastosowaniu metody poprzecznych fal elektromagnetycznych (tem cell) 60 v/m, przy badaniu pod wpływem dużego impulsu prądu (bulk current injection (bci)) 48 ma i przy badaniu pod wpływem wolnych pól (free field) 24 v/m.

영어

if measurements are taken using the methods described in annex vii, the immunity test reference levels will be 48 volts/m for the 150 mm stripline testing method, 12 volts/m for the 800 mm stripline testing method, 60 volts/m for the tem cell testing method, 48 ma for the bulk current injection (bci) testing method and 24 volts/m for the free field testing method.

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Cangaroo_2007

인적 기여로
7,742,702,061 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인