검색어: narod (폴란드어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

영어

정보

폴란드어

narod.

영어

narod.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

narod chodzi.

영어

the people walk.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ale nic, narod nie pokapal.

영어

but anything, the people bathed.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

wasz narod jest zbudowany na zludzeniu.

영어

your nation is built upon an illusion.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

wierzymy, że narod grecki zwycięży w tej walce.

영어

we believe that the greek people will win their fight.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

piekne miejsce, cudowne morze, wiele narod od moskwy.

영어

the beautiful place, the fine sea, is a lot of to people from moscow.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w jęz. narod./data badania: (dd/mm/rrrr)

영어

nat. lang(s)./examination date: (dd/mm/yyyy)

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

ix w jęz. narod./data wygaśnięcia niniejszego orzeczenia lotniczo-lekarskiego

영어

ix nat. lang(s)/expiry date of this certificate

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

narod, general, nie rozni tych dwoch roslin i przyklada ich w i tych samych wypadkach.

영어

the people, in general, do not distinguish these two plants and apply them in the same cases.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

antydyskryminacja (poza dyskryminacją ze względu na płeć i narod owość) jest stosunkowo nowym obszarem polityki ue.

영어

anti-discrimination (in areas outside gender and nationality discrimination) is a relatively new area of policy for the eu.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jego idea narod ziła si b muzyk b, chodzi raczej o to, głowy, łe nie przychodzi im do latem 2002 r.

영어

the idea was born in the summer of 2002 by one of the biggest pop stars in sweden called marit bergman.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

m in i ster kultury utworzył in ro b o cz t e rd y s cy p l i n a r n ą g r u p ę ą – narod o w ą ra d ę k o rd y n u ją cą e u ro p e j sk i ego ro ku dialo g u

영어

in greece, a project entitled 'melina: education and culture in primary schools' was carried out between 1994 and 2004.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

== dyskografia ===== baja mali knindža ===* 1991: ne dam krajine / Не дам Крајине* 1992: stan'te paše i ustaše / Стан'те паше и усташе* 1993: Živjeće ovaj narod / Живјеће овај народ* 1993: uživo sa braćom bajić, rašom pavlovićem, i goricom ilić / Уживо са браћом Бајић Рашом Павловићем и Горицом Илић* 1994: još se ništa ne zna / Још се ништа не зна* 1994: rat i mir / Рат и мир* 1994: kockar bez sreće / Коцкар без среће* 1994: pobijediće istina / Побиједиће истина* 1995: igraju se delije / Играју се делије* 1995: idemo dalje / Идемо даље* 1996: zbogom oružje / Збогом оружје* 1997: ne dirajte njega / Не дирајте њега* 1998: povratak u budućnost / Повратак у будућност* 1998: srpskim radikalima / Српским радикалима* 1999: biti il ne biti / Бити ил не бити* 1999: Život je tamo / Живот је тамо* 2000: zaljubljen i mlad / Заљубљен и млад* 2001: Đe si legendo / Ђе си легендо* 2002: zbogom pameti / Збогом памети* 2003: / Уживо* 2003: luda Žurka - uživo / Луда журка – уживо=== wraz z grupą braća sa dinare ===* 1994: Гоки и Баја бенд / goki i baja bend* 1995: Била једном једна земља / bila jednom jedna zemlja* 1996: Плачи вољена земљо / plači voljena zemljo* 1997: Ја се свога, не одричем до гроба / ja se svoga, ne odričem do groba* 1998: Идемо до краја / idemo do krajalabidochromis chisumulae – gatunek słodkowodnej ryby z rodziny pielęgnicowatych (cichlidae).b.c.

영어

== discography ===== solo ===* 1991: ne dam krajine / Не дам Крајине* 1992: stan'te paše i ustaše / Стан'те паше и усташе* 1993: Živjeće ovaj narod / Живјеће овај народ* 1993: Све за српство, српство низашта* 1993: uživo sa braćom bajić, rašom pavlovićem, i goricom ilić / Уживо са браћом Бајић Рашом Павловићем и Горицом Илић* 1994: još se ništa ne zna / Још се ништа не зна* 1994: rat i mir / Рат и мир* 1994: kockar bez sreće / Коцкар без среће* 1994: pobijediće istina / Побиједиће истина* 1995: igraju se delije / Играју се делије* 1995: idemo dalje / Идемо даље* 1996: zbogom oružje / Збогом оружје* 1997: ne dirajte njega / Не дирајте њега* 1998: povratak u budućnost / Повратак у будућност* 1998: srpskim radikalima / Српским радикалима* 1999: biti il ne biti / Бити ил не бити* 1999: Život je tamo / Живот је тамо* 2000: zaljubljen i mlad / Заљубљен и млад* 2001: Đe si legendo / Ђе си легендо* 2002: zbogom pameti / Збогом памети* 2003: / Уживо* 2003: luda Žurka - uživo / Луда журка - уживо* 2006: za kim zvona zvone /За ким звона звоне* 2007: gluvi barut / Глуви барут* 2011: idemo malena / Идемо малена* 2012: lesi se vraća kući / Леси се враћа кући=== with braća sa dinare band ===* 1994: goki i baja bend / Гоки и Баја бенд* 1995: bila jednom jedna zemlja / Била једном једна земља* 1996: plači voljena zemljo / Плачи вољена земљо* 1997: ja se svoga, ne odričem groba / Ја се свога, не одричем до гроба* 1998: idemo do kraja / Идемо до краја== references ==== external links ==labidochromis chisumluae is a species of fish in the cichlidae family.b.c.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,736,846 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인