검색어: objawy depresji, (폴란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

English

정보

Polish

objawy depresji,

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

영어

정보

폴란드어

depresji,

영어

depression

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

leczeniu depresji,

영어

using torisel with other medicines

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

zapobieganie depresji

영어

preventing depression

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

uczucie depresji;

영어

feeling depressed

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

- pozbycie się depresji.

영어

depression being lifted.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

epizod depresji dużej

영어

major depressive disorder

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 7
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

jeśli u dziecka wystąpią objawy nietypowego zachowania, uczucie depresji lub

영어

immediately contact the doctor or seek emergency care if they display any unusual behavioural symptoms, feel depressed, or feel they want to harm themselves or others.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

u aby pomógł pacjentowi rozpoznać objawy depresji lub zmiany w jego zachowaniu.

영어

suicidal thoughts or change in your behaviour.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

skuteczne leczenie usuwa objawy depresji i można szybko wrócić do normalnego życia.

영어

successful treatment removes the symptoms of depression and you can soon resume their normal lives.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pacjentów wykazujących objawy depresji należy ściśle monitorować podczas terapii i odpowiednio leczyć.

영어

patients exhibiting depression should be monitored closely during therapy and treated appropriately.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

pacjenci, którzy odczuwają objawy depresji, powinni zasięgnąć porady lekarza oraz przypuszczalnie zakończyć leczenie.

영어

patients who experience symptoms of depression should speak to their doctor and may need to stop treatment.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

jeżeli pacjent kiedykolwiek miał depresję lub objawy depresji (np. uczucie smutku, przygnębienie itp.).

영어

if you have ever had depression or symptoms associated with depression (e.g. feelings of sadness, dejection, etc.).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

- jeżeli pacjent ma depresję lub objawy depresji (np. uczucie smutku, przygnębienie itp.) pojawią

영어

- if you have ever had depression or develop symptoms associated with depression (e. g. feelings

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

należy rozważyć poproszenie członka rodziny lub bliskiego przyjaciela, aby pomógł pacjentowi rozpoznać objawy depresji lub zmiany w jego zachowaniu.

영어

you may want to consider asking a family member or close friend to help you stay alert to signs of depression or changes in your behaviour.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

lek thymanax zaczyna działać na objawy depresji u większości pacjentów z depresją w ciągu dwóch tygodni od rozpoczęcia leczenia.

영어

thymanax starts to act on symptoms of depression in most depressed people within two weeks of starting treatment.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

należy natychmiast poinformować lekarza jeśli pacjent odczuwa objawy depresji, ma myśli samobójcze lub dziwne myśli (patrz punkt 4.

영어

tell your doctor immediately if you feel depressed, have suicidal thoughts or have strange thoughts (see section 4, possible side effects).

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

pacjentów leczonych produktem rebif należy poinformować, aby natychmiast zgłaszali wszelkie objawy depresji i(lub) myśli samobójcze lekarzowi prowadzącemu.

영어

patients treated with rebif should be advised to immediately report any symptoms of depression and/or suicidal ideation to their prescribing physician.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

jeżeli w trakcie stosowania preparatu yentreve, u pacjentki wystąpi pobudzenie lub objawy depresji, należy zapewnić poradę lekarza specjalisty, ponieważ depresja jest poważnym stanem chorobowym.

영어

if while on yentreve therapy, the patient develops agitation or depressive symptoms, specialised medical advice should be sought, as depression is a serious medical condition.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

jeżeli w trakcie stosowania produktu leczniczego yentreve, u pacjentki wystąpi pobudzenie lub objawy depresji, należy zapewnić poradę lekarza specjalisty, ponieważ depresja jest poważnym stanem chorobowym.

영어

if while on yentreve therapy, the patient develops agitation or depressive symptoms, specialised medical advice should be sought, as depression is a serious medical condition.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jeżeli w trakcie stosowania preparatu duloxetine boehringer ingelheim, u pacjenta wystąpi pobudzenie lub objawy depresji, należy zapewnić poradę lekarza specjalisty, ponieważ depresja jest poważnym stanem chorobowym.

영어

if while on duloxetine boehringer ingelheim therapy, the patient develops agitation or depressive symptoms, specialised medical advice should be sought, as depression is a serious medical condition.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,730,390,185 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인