전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jednoczesne stosowanie heparyny w terapii przeciwzakrzepowej może zwiększać ryzyko krwawienia.
the concomitant use of heparin anticoagulation may contribute to bleeding.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
klopidogrel wskazany jest u dorosłych w profilaktyce przeciwzakrzepowej w objawowej miażdżycy:
clopidogrel is indicated in adults for the prevention of atherothrombotic events in:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
pacjenci, którzy z jakiegokolwiek powodu nie mogą otrzymywać odpowiedniej profilaktyki przeciwzakrzepowej.
patients who for any reason cannot receive adequate antithrombotic prophylaxis.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
67 pacjenci, którzy nie mogą z różnych przyczyn otrzymywać właściwej profilaktyki przeciwzakrzepowej.
patients who for any reason cannot receive adequate antithrombotic prophylaxis.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 17
품질:
część chorych, u których wystąpiły te powikłania, była poddana również terapii przeciwzakrzepowej.
in some of the observed cases the patients were also receiving anti- coagulation therapy.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
decyzję dotyczącą profilaktyki przeciwzakrzepowej należy podjąć po starannej ocenie czynników ryzyka u danego pacjenta.
the decision to take antithrombotic prophylactic measures should be made after careful assessment of an individual patient’s underlying risk factors.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
niefrakcjonowana heparyna i enoksaparyna były stosowane w przeciwzakrzepowej terapii wspomagającej w badaniach klinicznych z użyciem produktu metalyse.
unfractionated heparin and enoxaparin have been used as antithrombotic adjunctive therapy in clinical studies with metalyse.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
informację dotyczącą ryzyka wystąpienia krwawienia u pacjentów z zaburzeniami krzepnięcia krwi oraz u pacjentów będących w trakcie terapii przeciwzakrzepowej.
information on bleeding risk in patients with coagulation disorders including those on concurrent anti-coagulation therapy.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
wskaźnik inr nie jest właściwy do pomiaru aktywności przeciwzakrzepowej leku xarelto i z tego powodu inr nie może służyć do monitorowania leczenia xarelto.
inr values should not be used as they are not a dependable measure of the anticoagulant activity of xarelto.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
substancja czynna leku angiox, biwalirudyna, jest syntetyczną substancją pierwotnie otrzymywaną z hirudyny, substancji przeciwzakrzepowej wytwarzanej przez pijawki.
the active substance in angiox, bivalirudin, is a synthetic substance originally derived from hirudin, the anticoagulant substance produced by leeches.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
przed wykonaniem zabiegu w obrębie ośrodkowego układu nerwowego u pacjentów otrzymujących lub mających otrzymać leki przeciwkrzepliwe w celu profilaktyki przeciwzakrzepowej lekarz powinien dokładnie rozważyć stosunek potencjalnych korzyści do ryzyka.
prior to neuraxial intervention the physician should consider the potential benefit versus the risk in anticoagulated patients or in patients to be anticoagulated for thromboprophylaxis.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
przed wykonaniem zabiegu w obrębie centralnego układu nerwowego u pacjentów otrzymujących lub mających otrzymać środki przeciwkrzepliwe w celu profilaktyki przeciwzakrzepowej lekarz powinien dokładnie rozważyć stosunek potencjalnych korzyści do ryzyka.
prior to neuraxial intervention the physician should consider the potential benefit versus the risk in anticoagulated patients or in patients to be anticoagulated for thromboprophylaxis.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
po ustabilizowaniu pacjenta w terapii przeciwzakrzepowej i po opanowaniu wszelkich objawów choroby zakrzepowo-zatorowej, zgodnie z oceną ryzyka i potencjalnych korzyści, można ponownie podjąć leczenie lenalidomidem w pierwotnej dawce.
once the patient has been stabilised on the anticoagulation treatment and any complications of the thromboembolic event have been managed, the lenalidomide treatment may be restarted at the original dose dependent upon a benefit risk assessment.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
do na farmakokinetykę fondaparynuksu; fondaparynuks w dawce 10 mg, stosowanej w badaniach nad interakcjami, nie wpływał na monitorowanie (inr) przeciwzakrzepowej aktywności warfaryny.
did not influence the anticoagulation monitoring (inr) activity of warfarin. ed
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
decyzję o stosowaniu profilaktyki przeciwzakrzepowej należy podjąć po dokonaniu dokładnej oceny czynników ryzyka dotyczących danego pacjenta (patrz punkty 4.4, 4.5 i 4.8).
the decision to take antithrombotic prophylactic measures should be made after careful assessment of an individual patient’s underlying risk factors (see sections 4.4, 4.5 and 4.8).
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질: