검색어: el espíritu esta presto pero la carne es débil (스페인어 - 라틴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

라틴어

정보

스페인어

el espíritu esta presto pero la carne es débil

라틴어

la carne es debil

마지막 업데이트: 2023-09-11
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil

라틴어

spiritus promptus est, caro autem with this spell infirma

마지막 업데이트: 2021-06-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

pero la carne es débil, el espíritu está dispuesto

라틴어

caro autem infirma

마지막 업데이트: 2023-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

la carne es débil, el espíritu está dispuesto

라틴어

caro autem infirma,

마지막 업데이트: 2020-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

velad y orad, para que no entréis en tentación. el espíritu a la verdad está dispuesto, pero la carne es débil

라틴어

vigilate et orate ut non intretis in temptationem spiritus quidem promptus caro vero infirm

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

velad y orad, para que no entréis en tentación. el espíritu, a la verdad, está dispuesto; pero la carne es débil

라틴어

vigilate et orate ut non intretis in temptationem spiritus quidem promptus est caro autem infirm

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

pero quedarme en la carne es más necesario por causa de vosotros

라틴어

permanere autem in carne magis necessarium est propter vo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

digo, pues: andad en el espíritu, y así jamás satisfaréis los malos deseos de la carne

라틴어

dico autem spiritu ambulate et desiderium carnis non perficieti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

el espíritu es el que da vida; la carne no aprovecha para nada. las palabras que yo os he hablado son espíritu y son vida

라틴어

si ergo videritis filium hominis ascendentem ubi erat priu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

el espíritu es el que da vida; la carne para nada aprovecha; las palabras que yo os he hablado son espíritu e son vida.

라틴어

spiritus est qui vivificat: caro non prodest quidquam: verba quae ego locutus sum vobis, spiritus et vita sunt.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

porque si vivís conforme a la carne, habéis de morir; pero si por el espíritu hacéis morir las prácticas de la carne, viviréis

라틴어

si enim secundum carnem vixeritis moriemini si autem spiritu facta carnis mortificatis viveti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

luego el espíritu me levantó y me tomó. yo iba con amargura y con mi espíritu enardecido, pero la mano de jehovah era fuerte sobre mí

라틴어

spiritus quoque levavit me et adsumpsit me et abii amarus in indignatione spiritus mei manus enim domini erat mecum confortans m

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

lo que ha nacido de la carne, carne es; y lo que ha nacido del espíritu, espíritu es

라틴어

quod natum est ex carne caro est et quod natum est ex spiritu spiritus es

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

pues la intención de la carne es enemistad contra dios; porque no se sujeta a la ley de dios, ni tampoco puede

라틴어

quoniam sapientia carnis inimicitia est in deum legi enim dei non subicitur nec enim potes

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

pero como en aquel tiempo, el que fue engendrado según la carne perseguía al que había nacido según el espíritu, así es ahora también

라틴어

sed quomodo tunc qui secundum carnem natus fuerat persequebatur eum qui secundum spiritum ita et nun

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

por esto os digo que todo pecado y blasfemia será perdonado a los hombres, pero la blasfemia contra el espíritu no será perdonada

라틴어

ideo dico vobis omne peccatum et blasphemia remittetur hominibus spiritus autem blasphemia non remittetu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

porque el que siembra para su carne, de la carne cosechará corrupción; pero el que siembra para el espíritu, del espíritu cosechará vida eterna

라틴어

quae enim seminaverit homo haec et metet quoniam qui seminat in carne sua de carne et metet corruptionem qui autem seminat in spiritu de spiritu metet vitam aeterna

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

sin embargo, vosotros no vivís según la carne, sino según el espíritu, si es que el espíritu de dios mora en vosotros. si alguno no tiene el espíritu de cristo, no es de él

라틴어

vos autem in carne non estis sed in spiritu si tamen spiritus dei habitat in vobis si quis autem spiritum christi non habet hic non est eiu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

no toda carne es la misma carne; sino que una es la carne de los hombres, otra la carne de los animales, otra la de las aves y otra la de los peces

라틴어

non omnis caro eadem caro sed alia hominum alia pecorum alia caro volucrum alia autem pisciu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

porque cristo también padeció una vez para siempre por los pecados, el justo por los injustos, para llevarnos a dios, siendo a la verdad muerto en la carne, pero vivificado en el espíritu

라틴어

quia et christus semel pro peccatis mortuus est iustus pro iniustis ut nos offerret deo mortificatus carne vivificatus autem spirit

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,575,802 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인