전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
możliwość tworzenia wielopoziomowych kategorii produktów.
possibility of creating multi-level product categories.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
powierzchnię szklarni „wielopoziomowych” oblicza się tylko raz.
for ‘multi-storey’ greenhouses the surface area is counted only once.
마지막 업데이트: 2019-03-04
사용 빈도: 4
품질:
komisarz danuta hübner podkreśla istotę wielopoziomowych rządów w europie
commissioner hübner underlines the importance of multi-level governance in europe
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(2) przejście z systemów głównie jednopoziomowych do systemów wielopoziomowych.
(2) the move from largely single to multi-tiered systems.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
coraz ważniejsze staje się opracowywanie opartych na wielopoziomowych prognozach środków dostosowawczych i zapobiegawczych.
the value of designing adjustment and prevention measures based on foresight at different levels takes on increasing significance.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
określenie celów i wielopoziomowych kryteriów oceny wniosków, aby zapewnić ukierunkowanie finansowania na realizację projektów o wysokiej wartości dodanej dla ue.
define objectives and multi-level criteria for proposal evaluation in order to ensure that funding is channelled on actions implementing projects with high eu added-value.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
działanie przygotowawcze będzie w szczególności koncentrować się na opracowaniu wielopoziomowych systemów zarządzania w ramach programów szkoleniowych i programów pomocy technicznej w kontekście geograficznie ukierunkowanego opracowywania polityki i strategicznego planowania.
it will focus more particularly on developing multi-level governance systems through training and technical assistance programmes in the context of geographically targeted policy design and strategic planning.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
na wstępie pani komisarz skorzystała z okazji, by odnieść się do zbliżającej się dyskusji na temat traktatu konstytucyjnego i podkreśliła konieczność zapewnienia w każdym nowym traktacie znaczącego miejsca dla wielopoziomowych rządów.
• the fifth edition of open days: european week of regions and cities (entitled ‘making it happen: regions deliver growth and jobs’) in october;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wiem, że są państwo bardzo przywiązani do koncepcji wielopoziomowych rządów w europie, sprawowanych przez instytucje na szczeblu europejskim, krajowym, regionalnym ilokal-nym.
i know that you are extremely committed to the concept of europe’s ‘multilevel governance’ through its european, national, regional and local institutions.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
główne cele tego działania przygotowawczego wprowadzonego w budżecie na 2016 r. to opracowanie wielopoziomowych systemów zarządzania w ramach programów szkoleniowych i programów pomocy technicznej w kontekście strategicznego planowania i wspierania zintegrowanego podejścia w zakresie rozwoju terytorialnego.
the core objectives of this preparatory action introduced in the 2016 budget are to develop multi-level governance systems through training and technical assistance programmes in the context of strategic planning and to encourage an integrated approach for territorial development.
마지막 업데이트: 2019-04-13
사용 빈도: 2
품질:
2.8 komisja jest zdania, że postęp będzie możliwy tylko dzięki opracowaniu wielopoziomowych systemów nowatorskiego sprawowania rządów, obejmujących strategiczną koordynację, kombinację odpowiednich strategii dla każdego regionu – nie ma jednej „cudownej strategii” – w ramach której są wybierane, ewentualnie przy pomocy agencji regionalnych, sieci, klastry i ośrodki doskonałości.
2.8 the commission argues that progress will be only possible by developing multi-level systems for innovative government, which includes strategic coordination, an adequate strategy mix for each region – there is no single "miracle strategy" – in which networks, clusters, poles of excellence are identified, possibly supported by regional agencies, for selection.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다