검색어: online (폴란드어 - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

일본어

정보

폴란드어

& online

일본어

オンライン(o)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

kontakty online

일본어

オンラインの連絡先

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

online/ offline

일본어

オンライン/オフライン

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

brak kontaktów online

일본어

オンラインの連絡先がありません

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

szczegóły - baza online

일본어

詳細 - オンラインデータベース

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

konfiguracja czytnika online

일본어

オンラインリーダーの設定

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

konta czytników online:

일본어

オンラインリーダーのアカウント:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pracuj w trybie online

일본어

オンラインで作業します。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zainstaluj pakiet online skryptów

일본어

オンラインスクリプトパッケージをインストール

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

daniel. naber@ t- online. de

일본어

daniel naber daniel.naber@t-online.de

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

kmail jest w trybie online, wszystkie zadania sieciowe zostały wznowione

일본어

kmail がオンラインモードになりました。すべてのネットワークジョブを再開しました。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

daniel naber (daniel naber at t- online de): dokumentacja

일본어

daniel naber daniel.naber@t-online.de

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

czy wysłać tę stronę z tego komputera do serwisu online sprawdzającego poprawność kodu źródłowego?

일본어

このページをオンラインのソースコード検証システムにアップロードします。よろしいですか?

마지막 업데이트: 2013-07-03
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

weryfikacja online certyfikatu (ocsp) dla jednego z elementów strony nie powiodła się.

일본어

ページ内の要素の ocsp 検証に失敗しました。

마지막 업데이트: 2013-07-03
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

opera pracuje w trybie offline.\n\nczy przełączyć ją do trybu online?

일본어

オフラインモードです。\n\nオンラインモードに切り替えますか?

마지막 업데이트: 2009-11-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

niektóre serwisy online używające protokołów zabezpieczających nie współpracują z protokołem tls 1.0. spróbuj wyłączyć ten protokół w preferencjach zabezpieczeń.

일본어

セキュリティプロトコルを使用しているサービスのいくつかは、tls 1.0 では機能しません。opera のセキュリティ設定で tls 1.0 を無効にしてください。

마지막 업데이트: 2009-11-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

kmail jest w tej chwili w trybie offline. wiadomości będą przechowywane w folderze 'do wysłania' do momentu przejścia online.

일본어

kmail は現在オフラインモードです。オンラインに戻るまで、メッセージは「送信待ち」に残ります。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

opera pracuje w trybie offline. aby uzyskać dostęp do informacji o najnowszej wersji, należy przełączyć ją do trybu online. \n\nczy przełączyć operę do trybu online?

일본어

オフラインモードが有効です。upgrade.opera.com でバージョン情報を調べるには、オンラインである必要があります。\n\nオンラインモードに切り替えますか?

마지막 업데이트: 2013-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,920,782 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인