검색어: podtrzymują (폴란드어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

체코어

정보

폴란드어

podtrzymują

체코어

1, 1 mg tř

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

badaniach podtrzymują

체코어

nemoci byla úč

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

podtrzymują ca podtrzymują

체코어

celková denní dávka (mg)

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

państwa członkowskie podtrzymują wszelkie zobowiązania odnoszące się do:

체코어

Členské státy zachovají veškeré povinnosti týkající se:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

폴란드어

jeś czynnoś nerek ulega pogorszeniu w czasie leczenia podtrzymują

체코어

pokud se funkce ledvin zhorš bě udrž

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

podtrzymują w wielkoś trzech tabletek 0, 088 mg leku oprymea na dobę

체코어

nejniží udrž š ovací dávka nejvyší udrž š ovací dávka

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

zaleca sięaby dawka lewodopy byłzmniejszana w czasie zwię dawki oraz leczenia podtrzymują

체코어

doporuč se sniž dávkování levodopy jak bě zvyš

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

wobec powyższego władze portugalskie podtrzymują swoje stanowisko, że nie należy żądać zwrotu pomocy.

체코어

portugalské orgány proto tvrdí, že podporu není třeba vracet.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

olanzapina jest skuteczna w dł ugoterminowym leczeniu podtrzymują pacjentów, u których cym stwierdzono dobrą odpowiedź leczenie w począ

체코어

olanzapin je úč přudrž klinického zlepš bě pokrač terapie u pacientůkteřna

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

budują i podtrzymują atmosferę wzajemnego zaufania, która pomaga im zrozumieć różne stanowiska reprezentowane w ich gronie.

체코어

vytvářejí a udržují mezi sebou vztahy založené na vzájemné důvěře, jež jim umožňují snadněji porozumět postojům svých kolegů.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jeżeli w organizacjach międzynarodowych lub na konferencjach międzynarodowych niewszystkie państwa członkowskie sąreprezentowane, uczestniczące państwa członkowskie podtrzymują stanowiska unii.

체코어

2.opatření nezbytná pro provádění společné obchodní politiky stanoví evrop-skýzákon nebo rámcovýzákon.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jeżeli w organizacjach międzynarodowych lub na konferencjach międzynarodowych nie wszystkie państwa członkowskie są reprezentowane, uczestniczące państwa członkowskie podtrzymują stanowiska unii.

체코어

v mezinárodních organizacích a na mezinárodních konferencích, kterých se neúčastní všechny členské státy, zastávají postoje unie zúčastněné státy.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

podtrzymują konsultacje i współpracę w rozwiązywaniu dwustronnych i międzynarodowych problemów handlowych i gospodarczych, które każda ze stron może uznać za istotne;

체코어

radit se a spolupracovat při řešení dvoustranných a mezinárodních obchodních a hospodářských problémů, na nichž má některá ze stran podle své úvahy zájem;

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

podtrzymują, że to zwolnienie, podlegające określonym warunkom, jest uzasadnione przez charakter i strukturę francuskiego systemu podatkowego.

체코어

tvrdí, že toto osvobození, podléhající těmto podmínkám, je odůvodněno povahou a ekonomikou francouzského daňového systému.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w ramach swych uwag władze francuskie podtrzymują po pierwsze, że system realizowany na mocy art. 39 ca kp nie stanowi pomocy państwa.

체코어

francouzské orgány v rámci svých připomínek v prvé řadě tvrdí, že režim podle článku 39 ca odz nezakládá státní podporu.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

każde państwo członkowskie zapewnia, że jego oficerowie łącznikowi ustanawiają i podtrzymują bezpośrednie kontakty z właściwymi organami w państwie przyjmującym lub w organizacji międzynarodowej w celu ułatwienia i przyspieszenia zbierania i wymiany informacji.

체코어

každý členský stát zajistí, aby jeho styční důstojníci navázali a udržovali přímé kontakty s příslušnými orgány v hostitelském státě nebo mezinárodní organizaci za účelem usnadnění a urychlení shromažďování a výměny informací.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

폴란드어

odnośnie do malty i cypru, władze belgijskie podtrzymują, że ich przystąpienie do unii europejskiej będzie miało większy wpływ na zakłócenie konkurencji niż wprowadzenie w belgii specjalnej stawki dla statków o dużym tonażu.

체코어

pro dvě posledně jmenované země se belgické orgány domnívají, že narušení hospodářské soutěže způsobí spíše přistoupení těchto zemí do evropské unie než zavedení zvláštní sazby přizpůsobené lodím o velké tonáži.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w przeciwieństwie do tego, co podtrzymują salzgitter i republika federalna niemiec, uważam, że przedmiotowa pomoc podlega zakresowi zastosowania art. 4 lit. c) ewwis.

체코어

na rozdíl od toho, co tvrdí společnost salzgitter a spolková republika německo, mám za to, že posouzení dotčených podpor skutečně spadalo do rozsahu působnosti čl. 4 písm. c) uo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

stąd rządy i grupy w ramach społeczeństwaobywatelskiego, które podtrzymują iwspierają proces na rzecz skutecznych środków zaradczych dla poszczególnych osób,muszą jednocześnie patrzeć ponad indywidualne aktywne reakcje i znaleźć inne,bardziej proaktywne sposoby zmianypostaw w instytucjach i praktyk całychorganizacji.

체코어

základní součástí určení překážek aplánování změny je samozřejmě zapojenískupin, které byly znevýhodňovány.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(5) wspólnota i jej państwa członkowskie podtrzymują prawo jednostek do swobodnego decydowania o liczbie dzieci oraz odstępach między ich urodzinami; potępiają wszelkie naruszenia praw człowieka w formie przymusowej aborcji, przymusowej sterylizacji, dzieciobójstwa lub odrzucenia, porzucenia, czy wykorzystywania niechcianych dzieci, jako środków ograniczania naturalnego przyrostu ludności.

체코어

(5) společenství a jeho členské státy uznávají právo jednotlivce svobodně rozhodovat o počtu svých dětí a o tom, v jakých časových odstupech je přivedou na svět. odsuzují všechna porušování lidských práv ve formě nuceného potratu, nucené sterilizace, usmrcování novorozenců, nebo odvržení, opuštění nebo zneužívání nechtěných dětí jako prostředku omezování růstu populace.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

인적 기여로
7,744,083,573 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인