검색어: antykoncepcyjny (폴란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

French

정보

Polish

antykoncepcyjny

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

프랑스어

정보

폴란드어

implant antykoncepcyjny

프랑스어

implant contraceptif

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

antykoncepcyjny zawierał co

프랑스어

oral contienne au moins 30 µg

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

antykoncepcyjny, że przyjmuje talidomid

프랑스어

prend du thalidomide

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

implanon to środek antykoncepcyjny dla kobiet.

프랑스어

implanon est un contraceptif féminin.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

- lekarza, który zapisał środek antykoncepcyjny, że przyjmuje

프랑스어

- le médecin lui ayant prescrit sa contraception qu’ elle prend du

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 4
품질:

폴란드어

pierwszy plaster antykoncepcyjny należy przykleić w ciągu 24 godzin od rozpoczęcia miesiączki.

프랑스어

appliquez votre premier patch au cours des 24 heures qui suivent le début de vos règles si vous appliquez le patch après le 1er jour de vos règles, utilisez un contraceptif non hormonal jusqu’au 8ème jour, lorsque vous changerez votre patch

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

wpływ na doustny lek antykoncepcyjny (0,03 mg etynylestradiolu oraz 0,15 mg lewonorgestrelu)

프랑스어

effet sur les contraceptifs oraux (0,03 mg d’éthinylestradiol et 0,15 mg de lévonorgestrel)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

- jeśli pacjent zażywa środek antykoncepcyjny („ pigułkę antykoncepcyjną ”) równocześnie lub na

프랑스어

- en cas d’ administration de pilule contraceptive orale simultanément ou une heure avant avec

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

należy przerwać aktualny cykl antykoncepcyjny i natychmiast rozpocząć nowy czterotygodniowy cykl, naklejając nowy produkt evra.

프랑스어

l’utilisatrice doit interrompre le cycle de contraception en cours et entamer immédiatement un nouveau cycle de quatre semaines en appliquant un nouveau dispositif transdermique evra.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

złożony produkt antykoncepcyjny można ponownie zacząć stosować po uzyskaniu prawidłowych wartości ciśnienia w leczeniu przeciwnadciśnieniowym.

프랑스어

l’utilisation d’un contraceptif œstroprogestatif pourra être reprise lorsque l’on obtiendra des valeurs normales de pression artérielle grâce à un traitement anti-hypertenseur.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

należy sprawdzić materiał, z którego wykonany jest środek antykoncepcyjny pacjenta lub jego partnerki/partnera.

프랑스어

vérifiez la matière dont est fait votre contraceptif ou celui de votre partenaire.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

preparat implanon to nieulegający biodegradacji, długo działający, zawierający wyłącznie progestagen antykoncepcyjny implant do wszczepiania podskórnego.

프랑스어

l’ implanon est un implant contraceptif progestatif non biodégradable, à longue durée d’ action, pour usage sous-cutané.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

oczekuje się, że w tygodniu, w którym nie będzie stosowany środek antykoncepcyjny, stężenie worykonazolu powróci do wartości standardowych.

프랑스어

les taux de voriconazole devraient revenir à des taux standards pendant les 7 jours d’ arrêt du contraceptif oral.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

jeśli pacjentka stosuje obecnie złożony doustny środek antykoncepcyjny, powinna zmienić stosowaną metodę antykoncepcji na jedną ze skutecznych metod wymienionych powyżej.

프랑스어

si la patiente est sous pilule oestroprogestative, elle devra utiliser une autre méthode contraceptive, c’est-à-dire une des méthodes citées ci-dessus.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

pacjentki z depresją w wywiadzie muszą pozostawać pod cisłą obserwacją; powinny odstawić doustny preparat ś antykoncepcyjny w razie nawrotu objawów depresji.

프랑스어

ce mécanisme d’action n’a pas été élucidé.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

w badaniach z udziałem zdrowych ochotniczek, którym podawano jednocześnie leflunomid i trójfazowy preparat antykoncepcyjny zawierający 30 μg etynyloestradiolu nie stwierdzono zmniejszenia skuteczności środka antykoncepcyjnego ani zmiany parametrów farmakokinetycznych a771726.

프랑스어

lors d'une étude dans laquelle des volontaires saines ont reçu du léflunomide associé à une pilule contraceptive orale triphasique contenant 30 µg d’ éthinylestradiol, aucune réduction de l’ activité contraceptive de la pilule n’ a été observée, et la pharmacocinétique de l’ a 771726 est demeurée dans les limites attendues.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

należy zapoznać się z zaleceniami przedstawionymi w ulotce dotyczącymi postępowania w przypadku ominięcia dawki środka antykoncepcyjnego, gdy przyjęto doustny środek antykoncepcyjny w tym samym dniu, w którym został podany sugammadeks.

프랑스어

lorsque le sugammadex est administré le même jour que la prise d’un contraceptif oral, se reporter aux instructions données en cas d’oubli d’une prise dans la notice du contraceptif oral.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

jeżeli podczas stosowania złożonego produktu antykoncepcyjnego u osoby z wcześniej występującym nadciśnieniem tętniczym stwierdza się stale podwyższone ciśnienie tętnicze lub znaczny jego wzrost i nie ma reakcji na leczenie przeciwnadciśnieniowe, należy odstawić złożony produkt antykoncepcyjny.

프랑스어

si, au cours de l’utilisation de contraceptifs œstroprogestatifs dans le cas d’une hypertension déjà existante, des valeurs de pression artérielle constamment élevées ou une augmentation significative de la pression artérielle ne répondent pas de façon appropriée à un traitement contre l’hypertension, il faut arrêter la contraception œstroprogestative.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jeśli dotyczy to pacjentki, powinna stosować odpowiedni środek antykoncepcyjny, aby uniknąć nieplanowanego zajścia w ciążę; jeśli u pacjenta wystąpiły reakcje uczuleniowe na inne leki stosowane w wyrównywaniu stężenia cukru we krwi.

프랑스어

si c’est votre cas, utilisez une contraception appropriée pour éviter toute possibilité de grossesse non programmée. si vous avez présenté des réactions allergiques à d’autres médicaments que vous prenez pour contrôler le taux de sucre présent dans votre sang.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

przeprowadzono badanie, w którym 18 kobietom nie poddanym zabiegom transplantacji (nie otrzymującym innych leków immunosupresyjnych) podano jednocześnie mykofenolan (1 g dwa razy na dobę) oraz doustny złożony lek antykoncepcyjny, zawierający etynyloestradiol (od 0, 02 mg do 0, 04 mg), lewonorgestrel (od 0, 05 mg do 0, 15 mg), dezogestrel (0, 15 mg) lub gestoden (od 0, 05 mg do 0, 10 mg).

프랑스어

une étude avec le mycophénolate administré à la posologie de 1 g deux fois par jour a été conduite chez 18 femmes non transplantées (ne recevant pas d'autres immunosuppresseurs) en co-administration avec des contraceptifs oraux contenant de l'éthinylestradiol (0,02 mg à 0,04 mg) et du lévonorgestrel (0,05 mg à 0, 15 mg), du désogestrel (0,15 mg) ou du gestodène (0,05 mg à 0,10 mg) pendant trois cycles menstruels consécutifs.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,768,967,793 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인