전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
głównymgatunkiem odławianym jest karp zwyczajny reprezentujący80% łącznych połowów.
très limitées. les 300 000 pêcheurs sportifs du paysattrapent la plus grande partie des 4 600 tonnes de captures totales, mais il existe toutefois une poignée deprofessionnels qui vivent de la pêche en eaux intérieures.
(2) uwaga o treści "tylko karp" zamieszczona w tabeli w załączniku i do decyzji 2003/858/we spowodowała różnice interpretacyjne dotyczące stosowania decyzji. ze względu na przejrzystość tekstu uwagę tę należy zatem uściślić z taksonomicznego punktu widzenia, tak aby zrealizować cel decyzji.
(2) la mention de l'observation "carpes seulement" dans le tableau de l'annexe i de la décision 2003/858/ce a donné lieu à différentes interprétations concernant l'application de la décision. par souci de clarté, il convient donc que cette observation soit rendue plus précise d'un point de vue taxonomique, afin de refléter l'intention de la décision.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다