검색어: cette résiliation (프랑스어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Dutch

정보

French

cette résiliation

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

네덜란드어

정보

프랑스어

cette résiliation reste sans effet :

네덜란드어

deze opzegging vervalt :

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

le participant indique les motifs de cette résiliation.

네덜란드어

de deelnemer dient de redenen van dergelijke beëindiging toe te lichten.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

cette résiliation peut au plus tôt, intervenir au 1er décembre 2005.

네덜란드어

deze opzegging kan ten vroegste ingaan op 1 december 2005.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

cette résiliation n'ouvre pas droit à une indemnité de perte d'emploi.

네덜란드어

die verbreking geeft geen recht op een ontslagvergoeding.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cette résiliation est soumise aux modalités prévues à l'article 11 de la convention collective de travail du 5 juillet 2002.

네덜란드어

deze opzeg is onderworpen aan de modaliteiten zoals voorzien in artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2002.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cette résiliation peut être effective au plus tôt au jour suivant la discussion-bilan entre l'employeur et le stagiaire.

네덜란드어

deze opzegging mag ten vroegste op de dag na de balans-bespreking tussen de werkgever en de stagiair effectief worden.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en cas de résiliation, l'acompte est remboursé dans les 8 jours calendrier suivant la réception de la notification de cette résiliation.

네덜란드어

ingeval van verbreking wordt het voorschot binnen de 8 kalenderdagen na ontvangst van de kennisgeving van deze verbreking terugbetaald.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

9° la manière dont une personne affiliée peut résilier son affiliation, ainsi que la date de prise de cours de cette résiliation;

네덜란드어

9° de wijze waarop een aangesloten persoon zijn aansluiting kan opzeggen, alsook de aanvangsdatum van deze opzegging;

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

cette résiliation est notifiée au plus tard un mois après le premier paiement des indemnités journalières à la victime ou le refus de paiement de l'indemnité.

네덜란드어

de opzegging geschiedt ten laatste een maand na de eerste uitbetaling van de dagelijkse vergoeding aan de getroffene of de weigering tot uitbetaling van de schadevergoeding.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

cette résiliation doit être faite par lettre recommandée à la poste et adressée au président de la commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires et aux organisations signataires.

네덜란드어

deze opzeg moet gebeuren bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het paritair comité voor de notarisbedienden en aan de ondertekenende organisaties.

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

cette résiliation aurait en effet permis une réduction substantielle du coût des cn fanuc (50 à 60% du marché mondial) dans la communauté.

네덜란드어

deze ontbinding zou namelijk een aanzienlijke vermindering van de kosten van de door fanuc (50 à 60% van de wereldmarkt) vervaardigde numerieke besturingen in de gemeenschap hebben teweeggebracht. bracht.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

cette résiliation a lieu de plein droit en cas de vente de choses dont le prix est sujet à des fluctuations rapides importantes ( comme des titres ) ;

네덜란드어

cette résiliation a lieu de plein droit en cas de vente de choses dont le prix est sujet à des fluctuations rapides importantes ( comme des titres ) ;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

celle-ci reste cependant sans suite si le locataire prouve au plus tard deux mois avant la fin de cette résiliation que son coefficient de revenu n'est plus supérieur à 2;

네덜란드어

deze blijft evenwel zonder gevolg wanneer de huurder ten laatste twee maanden voor het beëindigen van deze opzeg bewijst dat zijn inkomenscoëfficiënt niet meer hoger is dan 2;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

cette résiliation reste cependant sans effet si le locataire, au plus tard deux mois avant l'expiration du préavis, fournit la preuve que son coefficient de revenu n'est pas supérieur à 2.

네덜란드어

deze blijft evenwel zonder gevolg wanneer de huurder ten laatste twee maanden voor het beëindigen van deze opzeg bewijst dat zijn inkomenscoëfficient niet meer hoger is dan 2.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

프랑스어

c. s'il accepte la fonction ou le mandat sollicité, il doit demander la résiliation de son contrat. cette résiliation n'ouvre pas droit à une indemnité de perte d'emploi.

네덜란드어

c) indien hij de nagestreefde functie of het nagestreefde mandaat aanvaardt, moet hij om verbreking van zijn overeenkomst verzoeken. die verbreking geeft geen recht op een ontslagvergoeding.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

en cas de résiliation d'une convention, l'inspecteur vétérinaire averti par la partie demanderesse invite l'autre partie à faire connaître son point de vue sur cette résiliation et procède à une enquête dans les trente jours.

네덜란드어

in geval van beëindiging van een overeenkomst nodigt de inspecteur-dierenarts die verwittigd werd door de vragende partij, de andere partij uit, om haar standpunt over deze ontbinding te laten kennen en gaat binnen dertig dagen over tot een onderzoek.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

en cas de court séjour en maison de repos tel que visé à l'article 5, § 2, dernier alinéa du décret, la convention peut être résiliée moyennant un préavis de sept jours, quelle que soit la partie qui signifie cette résiliation.

네덜란드어

in geval van kort verblijf in rustoord zoals bedoeld in artikel 5, § 2, laatste lid, van het decreet mag de overeenkomst mits een vooropzeg van zeven dagen ontbonden worden, wat de partij die deze ontbinding beslist, ook mag zijn;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

l'assureur est tenu de réparer le dommage résultant de cette résiliation s'il s'est désisté de son action ou si l'action publique a abouti à un non-lieu ou à un acquittement. »;

네덜란드어

de verzekeraar moet de schade als gevolg van die opzegging vergoeden indien hij afstand doet van zijn vordering of indien de strafvordering uitmondt in een buitenvervolgingstelling of een vrijspraak. »;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

cette résiliation ne deviendra effective qu'à l'expiration de l'année d'assurance en cours (quelle que soit d'ailleurs la durée du contrat en vigueur à ce moment).

네덜란드어

deze opzegging is pas geldig na het verstrijken van het lopende verzekeringsjaar (ongeacht trouwens de looptijd van het op dat ogenblik geldende verzekeringscontract).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

(en aucun cas, la diminution de l'intervention de l'assurance soins de santé obligatoire prévue en vertu de l'article 37, § 12, résultant de cette résiliation, ne peut être récupérée par le dispensateur concerné à charge des bénéficiaires.)

네덜란드어

(de krachtens artikel 37, § 12, vastgestelde vermindering van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging welke uit die opzegging voortvloeit, mag in geen geval door de betrokken zorgverlener worden teruggevorderd van de rechthebbenden.)

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Rstephan67

인적 기여로
7,772,854,107 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인