인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
d’un ou plusieurs des
van een of meerdere van de
마지막 업데이트: 2016-08-04
사용 빈도: 1
품질:
à un ou plusieurs des objectifs suivants :
tot een of meerdere van volgende doelstellingen :
마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:
ceux-ci ont notamment trait à l'un ou plusieurs des phénomènes suivants:
dit laatste betreft bij voorbeeld een of meer van de volgende verschijnselen:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
les investissements doivent viser l'un ou plusieurs des objectifs suivants:
deze investeringen zijn gericht op één of meer van de volgende doelstellingen:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
projets pilotes dans un ou plusieurs des thèmesproposés.
programma’s en voor proefprojecten betreffendeeen of meerdere van de voorgestelde thema’s.de commissie zal jaarlijks een keuze maken uit deprogramma’s, waarvan de looptijd maximaal tweejaar bedraagt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
l'assistance porte en particulier sur un ou plusieurs des objectifs suivants :
deze technische bijstand moet in het bijzonder een van de volgende aspecten betreffen :
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ainsi qu'éventuellement un ou plusieurs des traitements suivants :
en eventueel voor de uitvoering van één of meer van de volgende behandelingen :
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
poursuivent un but précis pouvant inclure l'un ou plusieurs des objectifs suivants:
een specifieke doelstelling nastreven, die kan bestaan uit een of meer van de volgende doelen:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
le projet vise prioritairement un ou plusieurs des objectifs suivants
in het project staan één of meer van de volgende doelstellingen centraal
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dans la case 16, un ou plusieurs des codes nc suivants:
in vak 16: één of meer van de volgende gn-codes:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:
il peut notamment demander un ou plusieurs des documents suivants:
hij kan in het bijzonder één of meer van de volgende documenten eisen:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ces critères sont basés sur un ou plusieurs des éléments suivants:
deze criteria zijn gebaseerd op een of meer van de volgende elementen:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
elle finance des projets poursuivant un ou plusieurs des objectifs suivants:
zij financiert projecten die aan een of meer van de volgende doelstellingen beantwoorden:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
b) dans la case 16, un ou plusieurs des codes nc suivants:
b) in vak 16: één of meer van de volgende gn-codes:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
dose recommandée chez les patients présentant un ou plusieurs des facteurs cliniques suivants
dosisaanbeveling voor patiënten met een of meer van de volgende klinische factoren:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
la valeur ajoutée européenne réside dans un ou plusieurs des points suivants:
die europese meerwaarde wordt gewaarborgd door een of meer van de volgende elementen:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
et comporter, notamment, des actions dans un ou plusieurs des domaines suivants:
en moeten in het bijzonder bestaan uit een of meer van de volgende acties:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
pour les travaux, fournitures ou services remplissant un ou plusieurs des critères suivants:
met betrekking tot werken, leveringen of diensten die aan één of meer van de volgende criteria voldoen:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
il est possible de rester autonome malgré laprésence d’un ou plusieurs des investisseurssusmentionnés.
het is mogelijk zelfstandig te blijven, ook al hebt u een of meer investeerders uit bovenstaande lijst, leder van hen mag een belang van ten hoogste 50 % hebben in uw onderneming, mits ze niet met elkaar verbonden zijn (zie punt 2.3.3 op blz.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en cas d'application d'un ou plusieurs des articles visés ci-dessus, l'arrondissement visé au premier alinéa, n'a lieu qu'après la dernière opération.
de afronding, bedoeld in het eerste lid, vindt bij toepassing van meer dan een van de hiervoor bedoelde artikelen pas plaats na de laatste bewerking.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질: