전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
que tu puisses passer la dernière partie de ta vie en étant complètement prise en charge
dat jij geheel verzorgd het laatste deel van je leven kunt slijten
마지막 업데이트: 2014-01-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le cour de ta non europe: parmi tes handicaps des prix et d'6largissement r6sultant de la construction et les entreprises, de stabilit6 du choix des consommateurs.
inzet van de grote interne markt stabiliteit van de prijzen en de uitbreiding van de keuzemogelijkheden voor de verbruikers.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de nouvelles industries ont vu le jour et se sont banalisées, nous apportant une meilleure qualité de vie, un niveau de vie plus élevé, des emplois meilleurs et d' un type nouveau ainsi que des meilleures conditions de travail.
nieuwe sectoren zijn opgekomen, gangbaar geworden en hebben gezorgd voor een betere levenskwaliteit, een hogere levensstandaard, nieuwe en betere banen en gunstigere arbeidsvoorwaarden.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
--le maître, m'écriai-je! insensé! non, il n'est pas le maître de ta vie! il faut fuir! il faut l'entraîner! m'entends-tu! me comprends-tu?»
"de meester!" riep ik, "neen, zinnelooze! hij is geen meester over uw leven! gij moet vluchten! gij moet hem medeslepen! hoort gij mij? begrijpt gij mij?"
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.