전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(11) in het kader van deze steunregeling kan de staat in de periode 2002-2006 steun verlenen aan begunstigde ondernemingen.
(11) in het kader van deze steunregeling kan de staat in de periode 2002-2006 steun verlenen aan begunstigde ondernemingen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
met artikel ilosexies heeft de staat in het kader van de depositobeschermingsregeling een bedrag ter beschikking gesteld van ten hoogste 3 miljard om eventuele tegemoetkomingen te dekken naar aanleiding van de deficiëntie van particuliere kredietinstellingen die zijn ontstaan uit de privatisering van vroegere openbare kredietinstellingen .
met artikel ilosexies heeft de staat in het kader van de depositobeschermingsregeling een bedrag ter beschikking gesteld van ten hoogste 3 miljard om eventuele tegemoetkomingen te dekken naar aanleiding van de deficiëntie van particuliere kredietinstellingen die zijn ontstaan uit de privatisering van vroegere openbare kredietinstellingen .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
aux paragraphes 3, 4 et 7, l'expression néerlandaise "staat in voor" est rendue tantôt par "est chargé de", tantôt par "assure".
in de paragrafen 3, 4 en 7 beantwoordt aan het nederlands "staat in voor" nu eens "est chargé de", dan weer "assure".
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.