전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
porte toi bien
hvordan går det?
마지막 업데이트: 2021-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gloire à toi!
priset være du!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jai envie de toi
Я хочу, чтобы вы
마지막 업데이트: 2013-03-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lève-toi et avertis.
stå opp og advar!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
«o toi, âme apaisée,
du sjel, som har ro og harmoni,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
détourne-toi d'eux.
så vend deg bort fra dem!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et vers toi est le devenir.
til deg er reisens mål!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
«paix sur toi», dit abraham.
da sa han: «fred være med deg!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et écarte-toi des associateurs.
vend deg bort fra avgudsdyrkerne!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gloire à toi (ô allah)!
Ære være deg!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et exalté pour toi ta renommée?
og vi har hevet din anseelse!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ils diront: «gloire à toi!
og de vil svare: «Ære være deg!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et de tout péché, écarte-toi.
sky det urene!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c'est toi le grand dispensateur».
du er giveren!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!»
himmel, hold inne!» og vannet sank.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c'est toi le meilleur des miséricordieux».
ingen er barmhjertig som du.»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et toi, tu es un résident dans cette cité -
og du bor jo i denne byen,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
car toi, tu ne manques pas à ta promesse».
du sviker ikke ditt løfte!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c'est toi, certes, le grand donateur!
du er giveren.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: