전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la coexistence semble lointaine et irréalisable; la haine ancestrale qui anime les deux ethnies ne peut être éradiquée.
ein zusammenleben scheint in weiter ferne und unerreichbar zu sein; der überkommene haß, der beide volksstämme beseelt, ist unauslöschlich.
cela fait heureusement partie du passé, mais la consommation de carpes dans le waldviertel reste fortement liée à cette culture ancestrale.
vielfach handelt es sich um „gemischte" betriebe, in denen die fischzucht mit einer landwirtschaftlichen tätigkeit verbunden ist.
la cr repose sur plusieurs principes et valeurs fondamentaux qui relèvent de la tradition ancestrale et du patrimoine commun des régimes juridiques des États de droit, parmi lesquels:
3.1 das Übereinkommen beruht auf einigen fundamentalen grundsätzen und werten, die bestandteil der langen tradition und des gemeinschaftlichen erbes der rechtssysteme der rechtsstaaten sind, insbesondere:
malgré sa tradition de pêche ancestrale, la méditerranée est l'une des régions où la gestion de la pêche n'est pas encore totalement développée.
trotz seiner uralten fischereitradition ist in der mittelmeerregion das fischereimanagement noch nicht vollständig entwickelt.
comment faire vivre et travailler un coin de campagne galloise qui semblait condamné au dénuement? en 1990, quelques habitants parient sur leur culture ancestrale pour amorcer un développement économique nouveau.
wie läßt sich eine ländliche gegend in wales, die zur armut verdammt scheint, wirtschaftlich beleben? 1990 beschlossen einige bürger, mit einem rückgriff auf die kultur ihrer vorfahren eine neue wirtschaftliche entwicklung einzuleiten.
cette dernière est une technique de pêche ancestrale au thon rouge, à l’ aide d’ un filet de surface ancré, laquelle est spécifique à la méditerranée française.
es handelt sich dabei um eine für das französische mittelmeer typische überlieferte fischfangtechnik für den roten thunfisch mit hilfe eines verankerten oberflächennetzes.
en règle générale, ces connaissances touchent à des procédés durables, dans la mesure où elles résultent d'une connivence ancestrale de l'homme avec son environnement naturel.
dieses wissen ist häufig mit nachhaltigen praktiken verknüpft, da es aus dem traditionellen verhältnis des menschen zu seiner natürlichen umgebung herrührt.
hérité de la technique ancestrale, le schéma technologique de la «fourme de montbrison» fait valoir un savoir-faire local, mettant en œuvre:
bei den alten übernommenen techniken zur herstellung des „fourme de montbrison“ wird lokales fachwissen eingesetzt: