검색어: conversant (프랑스어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

German

정보

French

conversant

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

독일어

정보

프랑스어

et conversant avec lui, il entra, et trouva beaucoup de personnes réunies.

독일어

und als er sich mit ihm besprochen hatte, ging er hinein und fand ihrer viele, die zusammengekommen waren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je vais établir une comparaison. supposons un directeur conversant par téléphone lorsqu'un visiteur pénètre dans son bureau.

독일어

ich möchte hier einen vergleich anstellen - den vergleich mit einer führungskraft, die gerade ein ferngespräch führt, wenn ein besucher ihr büro betritt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en conversant avec les élèves, les membres peuvent ainsi répondre directement aux questions et donner en outre des informations de première main sur les sujets européens.

독일어

in den gesprächen mit den schülern haben die mitglieder die möglichkeit, fragen direkt zu beantworten und wertvolle informationen zu europäischen ematiken aus erster hand zu geben.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

un chargé de cours de programmation déclarait qu'en conversant avec des ménagères, il pouvait le mieux leur faire comprendre cette science en faisant une analogie avec un patron de tricotage.

독일어

die resultate waren jedoch sehr ermutigend, so daß man diese vorgangsweise weiter verfolgen sollte.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il est difficile de transmettre et d'expliquer l'effet produit chez les personnes affectées. au sein de mon propre groupe politique, en conversant avec mes camarades, il m'en coûte parfois de ne pas arriver à la limite d'attitudes que nous pourrions qualifier de «démagogiques», mais je dois reconnaître et je reconnais qu'il est difficile de comprendre une telle situation lorsqu'on ne le vit pas.

독일어

wenn wir die ratifizierung des europol-Übereinkommens fordern, dann bekunden wir in diesem sinne unseren wunsch, daß keinerlei gruppierungen diskriminierenden kriterien ausgesetzt sein sollen und daß die informationen bzw. die modalitäten der datenblätter, die bei europol zur anwendung kommen werden, sehr klar eingegrenzt wer den sollen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,764,024,126 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인