검색어: refusèrent (프랑스어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

German

정보

French

refusèrent

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

독일어

정보

프랑스어

ils refusèrent la conscription.

독일어

sie weigerten sich, eingezogen zu werden.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les extrémistes refusèrent de négocier.

독일어

die extremisten weigerten sich, zu verhandeln.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils refusèrent d'entrer dans l'armée.

독일어

sie weigerten sich, der armee beizutreten.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils refusèrent de partir et restèrent fidèles au roi.

독일어

sie weigerten sich, zu gehen und waren dem könig treu ergeben.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

3 seulement des 387 ouvriers refusèrent d'y participer.

독일어

nur 3 % der 387 arbeiter, die zur teilnahme gebeten wurden, verweigerten ihre zusammenarbeit.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

un des chameaux y périt. les autres refusèrent d’aller au delà.

독일어

eins der kameele kam darin um, und die übrigen weigerten sich hindurch zu gehen.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ces employés se refusèrent donc à assurer des livraisons après 8h30 le samedi matin.

독일어

das würde niemandem je auffallen..."

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

ils ne gardèrent point l`alliance de dieu, et ils refusèrent de marcher selon sa loi.

독일어

sie hielten den bund gottes nicht und wollten nicht in seinem gesetz wandeln

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

certains hommes, toutefois, refusèrent cette fatalité, synonyme à leurs yeux, de déclin pour leurs pays.

독일어

tatsächlich waren sie jedoch insofern sehr treffend, als sie aus druck einer tiefen erleichterung waren.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

après la défaite de la montagne blanche, les habsbourg refusèrent leurs droits aux gardes-frontière de la région de chodsko.

독일어

nach der verlorenen schlacht am weißen berg begannen die habsburger jedoch, den choden ihre rechte streitig zu machen.

마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais ils refusèrent d`être attentifs, ils eurent l`épaule rebelle, et ils endurcirent leurs oreilles pour ne pas entendre.

독일어

aber sie wollten nicht aufmerken und kehrten mir den rücken zu und verstockten ihre ohren, daß sie nicht hörten,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et il explique ces doutes par le fait que, lorsque le sommet décida en 1994 de transférer ce centre de berlin à thessalonique, la moitié des fonctionnaires refusèrent leur transfert à thessalonique.

독일어

wollen wir die zusammenarbeit verbessern, ist es meines erachtens notwendig, daß wir nicht nur den diplomatischen dienst und die vertretungen verbessern müssen, sondern daß wir auch zu einem austausch von beamten zum beispiel der dg vi mit beamten der landwirtschaftsministerien der betroffenen länder gelangen müssen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en décembre 1973, les pays producteurs refusèrent de fixer leurs prix dans le cadre de la concertation avec les sociétés pétrolières et annoncèrent qu'ils fixeraient à l'avenir les prix unilatéralement.

독일어

diese auch in der eg sehr fühlbare tendenz hat im verein mit bemühungen um rationellere und sparsamere verwendung von energie bewirkt, daß die ge meinschaft sich während der jahre bis ein schließlich 1978 ohne wesentliche probleme versorgen konnte.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

quatre cents maoris enfermés dans la forteresse d’orakan, assiégés par mille anglais sous les ordres du brigadier général carey, sans vivres, sans eau, refusèrent de se rendre.

독일어

vierhundert maoris, eingeschlossen in die feste von orakan, wurden von tausend engländern unter dem befehle des brigadegenerals carey belagert. obwohl ohne lebensmittel und ohne wasser, verweigerten sie es dennoch, sich zu ergeben.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

toutefois, en france et aux pays-bas, dont les référendums respectifs eurent lieu le 29 mai et le 1er juin 2005, les citoyens refusèrent de ratier la constitution, ce qui déboucha sur une paralysie du processus de ratication.

독일어

in dem entwurf der verfassung sollte festgelegt werden, welche verfassungsänderungen auf der grundlage eines vereinfachten verfahrens beschlossen werden konnten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en outre, les textes leur suggéraient, à l'issue du stage, d'animer des groupes de collègues : beaucoup se refusèrent à l'envisager, trop imprégnés du modèle magistral pour imaginer qu'un tel rôle pût incomber à d'autres que les spécialistes des disciplines considérées.

독일어

darüber hinaus sehen die texte vor, daß sie am ende des lehrgangs kollegengruppen anleiten sollten: viele lehnten dies ab, da sie zu stark vom lehrermodell geprägt waren, um sich vorstellen zu können, daß eine solche rolle anderen als fachleuten der entsprechenden fächer zufallen könnte.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,244,351 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인