전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
il les remit à ses serviteurs, troupeau par troupeau séparément, et il dit à ses serviteurs: passez devant moi, et mettez un intervalle entre chaque troupeau.
et misit per manus servorum suorum singulos seorsum greges dixitque pueris suis antecedite me et sit spatium inter gregem et grege
et quand il fut retourné à rogue, et qu'il eut été autorisé à marcher dans le consistoire, il dit : ne réfléchissez pas, et partez à la légère, car c'est un commandement, césar sachant que si vous cessez, alors je vous commanderai, à toi et à ton palais, de différer les nouvelles du jour ; et cela seul, étant complètement maîtrisé, ne passera pas, et il n'arrivera pas non plus après, que le temps viendra. le dernier des syriens est la palestine à travers un grand intervalle, avec une abondance de terres cultivées, de bidonvilles et de villes qui ont des hauts plateaux, sans céder à rien.
ui auferri iubebo prope diem annonas. hocque solo contumaciter dicto subiratus abscessit nec in conspectum eius postea venit saepius arcessitus. ultima syriarum est palaestina per intervalla magna protenta, cultis abundans terris et nitidis et civitates habens quasdam egregias, nullam nulli cedentem sed