전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
se réjouissant de ce vote, tonio borg, commissaire européen à la santé, a déclaré:
salutând votul, domnul tonio borg, comisarul responsabil pentru sănătate, a declarat:
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
se réjouissant de ce que leur seigneur leur aura donné, et leur seigneur les aura protégés du châtiment de la fournaise.
bucurându-se de ceea ce domnul lor le-a dăruit. domnul lor i-a ferit de osânda iadului.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ceux qui pleurent comme ne pleurant pas, ceux qui se réjouissent comme ne se réjouissant pas, ceux qui achètent comme ne possédant pas,
cei ce plîng, ca şi cum n'ar plînge; cei ce se bucură ca şi cum nu s'ar bucura; cei ce cumpără, ca şi cum n'ar stăpîni;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
lui que vous aimez sans l`avoir vu, en qui vous croyez sans le voir encore, vous réjouissant d`une joie ineffable et glorieuse,
pe care voi Îl iubiţi fără să-l fi văzut, credeţi în el, fără să-l vedeţi, şi vă bucuraţi cu o bucurie negrăită şi strălucită,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
au total, ces diverses tendances sont plutôt réjouissantes.
În general, tendinţele sunt destul de încurajatoare.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: