전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
opinion of the scientific panel on biological hazards (biohaz) on the safety of collagen and on a processing method for the production of collagen, avis adopté le 26 janvier 2005.
Становище на Експертната група по биологични опасности (biohaz) относно безопасността на колагена и преработвателен метод за производството на колаген, прието на 26 януари 2005 г.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
method for assessing impacts on life support functions (lsf) related to the use of ‘fertile land’ in life cycle assessment (lca).
method for assessing impacts on life support functions (lsf) related to the use of ‘fertile land’ in life cycle assessment (lca) (Метод за оценяване на въздействията върху животоподдържащите функции (lsf), свързани с използването на „плодородна земя“ в рамките на оценка на база жизнения цикъл (lca)).
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
À l'article 37 paragraphe 2, dans la version anglaise, les mots «to methods for the maintenance» sont remplacés par les mots «to a given maintenance».
в член 37, параграф 2 от английската версия „to methods for the maintenance“ се заменя с „to a given maintenance“;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.