전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
elle était enceinte, et elle criait, étant en travail et dans les douleurs de l`enfantement.
ug siya mabdos ug nagsiyagit tungod sa kasakit sa pagbati, tungod sa kasakit sa pagpanganak.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
or, nous savons que, jusqu`à ce jour, la création tout entière soupire et souffre les douleurs de l`enfantement.
nahibalo kita nga ang tibuok kabuhatan nanagduyog sa pag-agulo sa pagbati hangtud karon;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
mes enfants, pour qui j`éprouve de nouveau les douleurs de l`enfantement, jusqu`à ce que christ soit formé en vous,
mga anak ko, alang kaninyo ginasakit ako pag-usab hangtud nga si cristo mahulad diha sa sulod ninyo!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et pendant les douleurs de l`enfantement, la sage-femme lui dit: ne crains point, car tu as encore un fils!
ug nahitabo nga sa may kakuli siya sa iyang pag-anak, miingon kaniya ang mananabang: dili ka mahadlok, kay makabaton pa ikaw ug usa ka anak nga lalake.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
car il est écrit: réjouis-toi, stérile, toi qui n`enfantes point! Éclate et pousse des cris, toi qui n`as pas éprouvé les douleurs de l`enfantement! car les enfants de la délaissée seront plus nombreux que les enfants de celle qui était mariée.
kay nahisulat kini nga nagaingon: pagsadya, o ikaw nga apuli nga dili na manganak: paghugyaw ug suminggit ka, ikaw nga dili na magbati sa kasakit sa pag-anak; kay ang babaye nga wala na tagda labi pang daghan ug mga anak kay kaniya nga adunay bana."
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다