검색어: être gros , au présent de l (프랑스어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Spanish

정보

French

être gros , au présent de l

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

스페인어

정보

프랑스어

être annexé au présent règlement

스페인어

incluir como anexo en el presente reglamento

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

aucune réserve ne peut être faite au présent protocole.

스페인어

no se podrán formular reservas al presente protocolo.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 6
품질:

추천인: IATE

프랑스어

nous parlons à présent de l'avenir de l'onu.

스페인어

ahora hablamos del futuro de las naciones unidas.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

a) Être partie au présent accord ainsi amendé; et

스페인어

a) se considerará parte en el presente acuerdo con la enmienda introducida; y

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

nulle réserve au présent accord ne peut être faite.

스페인어

no se harán reservas al presente acuerdo.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

de fait, la moitié en gros des députés sont à présent de nouveaux élus militants et journalistes.

스페인어

ciertamente, casi la mitad de los nuevos parlamentarios son activistas y periodistas.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

(20) le recours au présent statut devrait être facultatif,

스페인어

(20) el recurso al presente estatuto debe ser facultativo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

les billets en euros détenus par les bcn peuvent, pour des raisons logistiques, être redistribués en gros au sein de l’eurosystème.

스페인어

los billetes en euros que posean los bcn podrán, por razones logísticas, redistribuirse en grandes cantidades dentro del eurosistema.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

b) les billets en euros détenus par les bcn peuvent, pour des raisons logistiques, être redistribués en gros au sein de l'eurosystème.

스페인어

b) los billetes en euros que posean los bcn podrán, por razones logísticas, redistribuirse en grandes cantidades dentro del eurosistema.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

프랑스어

cette pratique présente de l'intérêt.

스페인어

esta modalidad tiene sus méritos.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

cette option continue jusqu'à présent de sembler être la plus viable.

스페인어

esta opción sigue siendo la más viable.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

v) la fourniture d'électricité en gros au grossiste de service public;

스페인어

v) suministro al por mayor de electricidad a la empresa mayorista prestataria de servicio público;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

ce concept devrait être présenté de façon plus explicite.

스페인어

conviene definir más esta idea y, para ello, es necesario:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

dans ces circonstances, la commission n'entend pas présenter de proposition en complément au présent rapport.

스페인어

dadas estas circunstancias, la comisión no tiene intención de presentar propuestas adjuntas al presente informe.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

être présenté de manière telle qu'il puisse induire l'utilisateur en erreur;

스페인어

presentarse de manera que pueda inducir a error al consumidor;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

une motion ainsi retirée peut être présentée de nouveau par tout représentant.

스페인어

una moción que haya sido así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier representante.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

프랑스어

fourniture de gaz en gros au danemark (et, éventuellement, à la suède),

스페인어

suministro de gas al por mayor en dinamarca (y, potencialmente, en suecia),

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

cette période correspond en gros au gouvernement de sixto durán ballén, qui a appliqué énergiquement une politique d'ajustement structurel.

스페인어

este período corresponde básicamente al gobierno de sixto durán ballén, quien aplica con fuerza las políticas de ajuste estructural.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

de l'avis du comité, les données devraient dorénavant être présentées de cette façon.

스페인어

la comisión considera que las futuras presentaciones deberían seguir ese formato.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

de l'avis du comité consultatif, les données devraient dorénavant être présentées de cette façon.

스페인어

la comisión consultiva considera que las futuras presentaciones deberían seguir ese formato.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,748,184,070 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인