검색어: hypomanie (프랑스어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

스페인어

정보

프랑스어

hypomanie

스페인어

hipomanía

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 10
품질:

프랑스어

manie/hypomanie

스페인어

manía/hipomanía*

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

프랑스어

episodes maniaques/hypomanie

스페인어

manía/hipomanía

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

trouble bipolaire / manie / hypomanie

스페인어

trastorno bipolar/manía/hipomanía

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ataxie hypomanie, manie, psychose éruption

스페인어

exantema

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

les patients ayant des antécédents de manie/ hypomanie doivent être

스페인어

al igual que con otros antidepresivos, debe tenerse en cuenta lo siguiente:

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

les patients ayant des antécédents de manie/ hypomanie doivent être étroitement surveillés.

스페인어

los

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

les antidépresseurs doivent être utilisés avec prudence chez les patients ayant des antécédents de manie/ hypomanie.

스페인어

los antidepresivos se deben utilizar con precaución en pacientes con historial de manía/ hipomanía.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

le traitement par la fluoxétine doit être interrompu chez tout patient présentant les premiers signes de manie ou d’ hypomanie.

스페인어

se debe discontinuar el tratamiento con fluoxetina si el paciente entra en una fase maníaca.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

thymanax doit être utilisé avec précaution chez les patients présentant des antécédents de manie ou d'hypomanie et doit être interrompu en cas d’ apparition de symptômes maniaques.

스페인어

thymanax se debe administrar con precaución en pacientes con antecedentes de manía o de hipomanía y se suspenderá el tratamiento si el paciente desarrolla síntomas maníacos.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

brintellix doit être utilisé avec précaution chez les patients présentant des antécédents d’épisodes maniaques/hypomanie et il doit être arrêté en cas d’accès maniaque.

스페인어

brintellix se debe usar con precaución en pacientes con antecedentes de manía/hipomanía y se debe interrumpir su administración en cualquier paciente que entre en fase maníaca.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

une activation de manie et une hypomanie ont été rapportées chez des patients atteints de troubles de l'humeur recevant un traitement par d'autres médicaments similaires destinés à traiter un trouble dépressif majeur.

스페인어

se han notificado episodios de activación de la manía y la hipomanía en pacientes con trastornos del estado de ánimo que fueron tratados con otros medicamentos similares para el trastorno depresivo mayor.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

aucune activation de manie ou hypomanie n'a été rapportée dans les essais cliniques évaluant les effets de l'association naltrexone/bupropion chez les sujets obèses et qui excluaient les sujets sous antidépresseurs.

스페인어

en los ensayos clínicos en los que se evaluaron los efectos de naltrexona/bupropión en pacientes obesos y en los que se excluyó a los pacientes que estaban recibiendo antidepresivos no se notificaron casos de activación de la manía ni de la hipomanía.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

elle fait valoir que, contrairement aux observations de l'État partie, la situation de sa fille empire, qu'elle continue de vivre comme une personne handicapée et que récemment, un diagnostic d'hypomanie a été posé à son sujet.

스페인어

afirma que, contrariamente a lo que declara el estado parte, la situación de su hija está empeorando de hecho, y que esta sigue viviendo como una persona con discapacidad y recientemente se le ha diagnosticado una hipomanía.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,541,239 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인