검색어: magret de pato (프랑스어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Spanish

정보

French

magret de pato

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

스페인어

정보

프랑스어

il faut signaler en particulier le déplacement massif de 4 000 afrocolombiens de la municipalité de pie de pato (chocó), le 4 juin, sous la menace de groupes paramilitaires.

스페인어

es importante destacar el desplazamiento masivo de 4.000 afrocolombianos del municipio de pie de pato (chocó) el 4 de junio, por amenazas de grupos paramilitares.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

iv) divers : fulvio tenorio, tué par des troupes d'infanterie de marine; pedro carvajal sandoval, tué à montebello par une patrouille du bataillon "luciano d'elhuyart ", de san vicente de chucuri; marco fidel bonilla et miguel david vergara, tués dans la localité de monterrey, municipalité de san alberto, par des membres du bataillon antiguérilla no 27 "rogelio correa campós " de la 5e brigade; reinaldo amorocho, tué par des membres du bataillon guane de la 5e brigade; ricardo paredes garcía, commerçant et copropriétaire de la fabrique "café bumagués "; walter de jesús borja david, camilo solano et melquisedec rentería machadi, ouvriers bananiers, tués sur la route menant à l'embarcadère zungo; roberto montés vergara, tué à caracolí; elvia regina cuello, commerçante et dirigeante communale, et ezequiel antonio urang, tués dans la communauté autochtone de pato, commune de zaragoza (département d'antioquia); deyerina ramos jaramillo, tuée au cours d'une attaque militaire dans l'agglomération de puerto trujillo; 12 personnes non identifiées, dont antonio moreno, trésorier du syndicat des travailleurs de l'industrie agricole, manuel ballesta, négociateur de cette organisation, et trois femmes tuées au cours d'une attaque militaire dans le quartier d' "el bosque ".

스페인어

iv) otros: fulvio tenorio, muerto por tropas de la infantería de marina; pedro carvajal sandoval, muerto en montebello por una patrulla del batallón "luciano d'elhuyart ", de san vicente de chucuri; marco fidel bonilla y miguel david vergara, muertos en la localidad de monterrey, municipalidad de san alberto, por miembros del batallón contraguerrilla 27 "rogelio correa campos de la v brigada "; reinaldo amorocho, muerto por miembros del batallón guane de la v brigada; ricardo paredes garcía, comerciante y copropietario de la fábrica "café bumangués "; wélter de jesús borja david, camilo solano y melquisedec rentería machadi, obreros bananeros, muertos en la vía al embarcadero zungo; roberto montés vergara, muerto en caracolí; elvia regina cuello, de profesión comerciante y líder comunal, y ezequiel antonio urang, muertos en el corregimiento de pato, municipio de zaragoza, departamento de antioquia; deyerina ramos jaramillo, muerta durante un ataque militar en la población de puerto trujillo; 12 personas no identificadas, entre ellas antonio moreno, fiscal del sindicato de trabajadores de la industria agrícola, manuel ballesta, negociador de esa organización sindical, y 3 mujeres, muertas durante un ataque militar en el barrio de el bosque.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,744,923,514 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인