전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
c) tout autre revenu connexe.
(ج) وأي إيرادات أخرى تأتي من خلالها.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
c) tout autre revenu pertinent généré.
(ج) وأي إيرادات أخرى تأتي من خلالها.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
c tout le matériel vhf sera réformé au 31 décembre 1994.
)ج( ستشطب جميع معدات التردد فوق العالي بحلول ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
(c) tout autre instrument juridique international approprié.
(ج) أي صك قانوني دولي ذي صلة آخر.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
c) tout autre objectif que le comité jugera nécessaire.
)ج( أهداف أخرى ترى اللجنة ضرورة لها
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
tu maintiens une moyenne de c tout en composant des routines ?
انتى مازلتى فى المعدل سى السىء وتعملين على الهتافات الجديدة؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
c) tout différend entre États se rapportant à la demande.
(ج) أي نزاع بين الدول فيما يتعلق بالطلب؛
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:
section c : toutes sources
الفرع جيم: جميع المتبرعين
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:
c) tout autre point qui devrait figurer dans le schéma proposé.
)ج( أي مسألة أخرى ينبغي إدراجها في المخطط العام المقترح.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
c) tout véhicule utilisé aux fins de la commission de l'infraction.
(ج) أي مركبة استخدمت في ارتكاب الجرم.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
c) tout autre renseignement nécessaire en rapport avec la santé publique. >>
(ج) أي بيانات ضرورية أخرى لها علاقة بالصحة العامة.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
c) tout instrument de coordination ne peut être utile que s'il est complet.
)ج( أداة التنسيق ﻻ تكون مفيدة إﻻ إذا ضُمن أنها شاملة.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
c) toutes les cuisines et cantines;
(ج) جميع المطابخ ومرافق الطهي؛
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:
c) tout solde de crédits annulé en application des articles 4.3 et 4.4.
أي رصيد متبق من اعتمادات سابقة يعاد وفقا لحكم البندين ٤-٣ و ٤-٤.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
c) tout cela avait abouti à une suspicion et une méfiance mutuelles entre le gouvernement et les magistrats.
(ج) وأن هذه التطورات قد أدت إلى تبادل الشك والريبة بين الحكومة والقضاة.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
c) tout solde de crédits annulé en application des articles 4.3 et 4.4.]
(ج) أي رصيد متبق من الاعتمادات السابقة التي تمت إعادتها وفقا لحكم المادتين 4-3 و 4-4].
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:
c) tout solde de crédits annulé en application des articles 4.3, 4.4 et 4.5.
(ج) أي رصيد متبق من الاعتمادات السابقــة التي تمت إعادتهــا بموجب المواد 4-3 و 4-4 و 4-5.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 4
품질:
c) tout engin destiné à lancer un objet sur une trajectoire visée au sous-point a).
(ج) أيُّ جهاز يُستخدم لإطلاق جسم إلى مدار كما هو مبيَّن في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
c) toutes les parties prenantes respectent leurs engagements et obligations.
(ج) أن جميع الأطراف المعنية تفي بمسؤولياتها والتزاماتها.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
46. c) toutes les situations de discrimination sont reconnues comme telles.
46- وهناك اعتراف بجميع حالات التمييز.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질: