전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la maison est en flammes !
la domo brulas!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
la maison était en flammes.
la domo brulis.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
les critiques nous ont descendus en flammes.
la recenzistoj mallaŭdegis nin.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
le pompier ne pouvait éteindre les flammes.
la fajrobrigadisto ne povis estingi la flamojn.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
le volcan crachait des flammes et de la lave.
la vulkano elsputis flamojn kaj lafon.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
sa vieille maison de bois fut la proie des flammes.
lia malnova lignodomo fariĝis predo de flamoj.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
la voix de l`Éternel fait jaillir des flammes de feu.
la vocxo de la eternulo elhakas fajran flamon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
c'est un lance-flammes. il lance des flammes.
Ĉi tiu estas flamĵetilo. Ĝi ĵetas flamojn.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
il fait des vents ses messagers, des flammes de feu ses serviteurs.
kiu faras la ventojn liaj senditoj, flamantan fajron liaj servantoj;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
il a sauvé sa fille des flammes au mépris de sa propre vie.
li savis sian filinon el la flamoj koste de sia propra vivo.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
toutes ses années de travail et d'efforts sont parties en flammes.
Ĉiuj ŝiaj jaroj da laborado kaj penado malaperis en flamojn.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
la cheminée manquant de bois de chauffage, les flammes ont déjà commencé à perdre de leur vigueur.
Ĉar en la fajrejo mankis hejtoligno, la flamoj jam ekperdis sian viglecon.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
le sacrificateur prendra du bois de cèdre, de l`hysope et du cramoisi, et il les jettera au milieu des flammes qui consumeront la vache.
kaj la pastro prenu cedran lignon kaj hisopon kaj rugxan lanon kaj jxetu en la brulajxon de la bovino.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quand le soleil fut couché, il y eut une obscurité profonde; et voici, ce fut une fournaise fumante, et des flammes passèrent entre les animaux partagés.
kiam la suno subiris kaj farigxis mallumo, subite forna fumo kaj fajra flamo trakuris inter tiuj distrancxitajxoj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
car voici, l`Éternel arrive dans un feu, et ses chars sont comme un tourbillon; il convertit sa colère en un brasier, et ses menaces en flammes de feu.
cxar jen la eternulo venos en fajro, kaj lia cxaro estos kiel ventego, por elversxi en ardo sian koleron kaj en flama fajro sian indignon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tout le peuple entendait les tonnerres et le son de la trompette; il voyait les flammes de la montagne fumante. a ce spectacle, le peuple tremblait, et se tenait dans l`éloignement.
kaj la tuta popolo vidis la tondrojn kaj la fulmojn kaj la sonadon de la korno kaj la fumigxadon de la monto; kaj la popolo vidis, kaj retirigxis kun teruro kaj starigxis malproksime.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: