전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
e tu?"
e tu?"
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tre bien, e tua
estar bien, e tua
마지막 업데이트: 2022-10-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bienne e tu
well, you do.
마지막 업데이트: 2022-03-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e tu es charmante
e you are charming
마지막 업데이트: 2021-10-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
va plan, merces. e tu
cossi anatz
마지막 업데이트: 2012-07-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e tu, meyerke, la porta! meyerke, la porte.
meyerke, la porte. meyerke, the door.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quand je fais quelque chose, je le fais bien. e.
when i do something, i do it well. e.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
borger, michael a / david, tirone e / tu, jack v
atwater, james w / macnab, ying c / schreier, hanspeter / teschke, kay
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ma perspective n’est pas aussi radieuse, bien e´ videmment.
i wish i could say my outlook on that record is as sunny as his, but it is not..
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
«moi qui avais peu de capacité auditive, j’ai pu bien e...
"i, who had poor hearing ability, came to hea...
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- 803 certaines fois nous ne savons pas pourquoi nous écrivons... ou pourquoi nous dessinons, seulement nous savons que ça nous fait sentir bien e nous le faisons
- 803 sometimes we don‘t know why we write... or why we draw... we only know that this makes us feel well and we do it
grace aux résultats exceptionnels, eidos hungary a décidé de rendre l'expansion appelé aussi bien e paquet de volcano map disponible pour la version de pc par le réseau de windows live.
thanks to the outstanding results, eidos hungary decided to make the expansion called volcano map pack available for the pc version as well through the windows live network.
bien e videmment, nous connaissons tous les ´ ´ ´ ´ se nateurs ve te rans qui sont membres du comite et nous connaissons leur contribution.
of course, we are all familiar with the old veteran senators on the committee and all that they have contributed.