전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
monsieur le président, dans l' avion qui m' emmenait de bergame à strasbourg, j' étudiais ce rapport pour décider comment voter, et je lisais justement que le système d' écopoints avait été prolongé.
mr president, while i was on the aeroplane taking me from bergamo to strasbourg, i was reading this report in order to decide how to vote, and i read that the ecopoint system is being extended.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
2003 :le 12 octobre, pendant que j´étudiais dans ma chambre, j´ai ressenti une décharge électrique dans la partie droite du cou et, après quelques jours, j´ai commencé à avoir des douleurs dans tout le côté droit (le cou, l´épaule, le bras et la tête). je suis allée voir le médecin qui m´a prescrit une irm cervicale.
the year 2003: the 12th of october while i was studying in my room, i had like an electric shock in the right part of my neck and in a few days, the right side of my neck, shoulder, arm and head started hurting me, only in the right temporal part. i went to see a doctor who prescribed a cervical mri, it turned out that there was “herniation of my cerebellar tonsils in the foramen occipital”.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.