인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
va r i a b l e s financiÈres
financial variables
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
u t i l i s at i o n d ’ e s t i m at i o n s c o m p ta b l e s
u s e o f e s t i m at e s
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
p r i n c i pa l e s c o n s ta ta t i o n s e t r e c o m m a n da t i o n s
k e y f i n d i n g s a n d r e c o m m e n da t i o n s
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
1 . p r i n c i pa l e s r é a l i s at i on s l
1 . p ri n c i p a l a ch i e ve m e n t s a t t h e n a t i o n al l e v e l l
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
,es valeurs i m p � r i a l e s
)mperialvalues
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
' a u d i t d e l a c ou r s u r l a f i a b i l i t é d e s c o m p t e s de l
t h ec o u r t
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
l e s s c i e n c e s d u c o m p o rt e m e n t service de police de wichita
b e h av i o u r a l s c i e n c e s courtesy wichita police department
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
financière des programm es et des services de santé, on fait rapport sur la pertinence des mécanism es de contrôle financier et certifie que des p r in c i p e s c om p t a b l e s généra lemen t
first nation’s operations including funding from all sources (i.e., federal, provincial, m unicipal, etc.). in thes e ca ses , sufficient details may not be available in the report to provide adequate disclosure or visibility on the financial situation of health canada programs. as p art of th e audit repo rt:
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
coordonnées de contact des gal ɶ ɶ ɶ ɶ ɶ ɶ n o m d u g a l p r i n c i p a l :
contact details of the lag n a m e o f t h e l e a d i n g l ag :
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
a i d e À l a c o m m e r c i a l i s at i o n i n t e r n at i o n a l e
i n t e r n at i o n a l m a r k e t i n g a s s i s ta n c e
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
p r i n c i p a l e s acquisitions un certain nombre d’artefacts et de documents historiques exceptionnels ont été confiés aux soins du mccord en 2004-2005.
a c q u i s i t i o n highlights a number of exceptional artifacts and historical documents were entrusted to the mccord in 2004-2005.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
/rientation8)6 2 e d� l n i r les p r i n c i p e s de la s u b s i d i a r i t �
Ì 0roposal # re a t e a%uropean democracy o b s e r v a to r y
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
p u b l i É pa r l e c o m i t É i n t e r n at i o n a l o ly m p i q u e
unprecedented success for salt lake 2002 salt lake 2002 is expected to establish several olympic winter games records in olympic marketing and broadcast programmes.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
pa r t i c i pat i o n d e s a c t e u r s c o n c e r n É s tous les acteurs seront informés et consultés sur les conditions de développement du sepa.
choice s ta k e h o l d e r i n vo lv e m e n t a l l s t a ke h o l d e r s w i l l b e i n f o r m e d a n d consulted on their requirements in the d e ve l o p m e n t o f s e pa.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
n b : l e s t o t a u x p eu v e n t c o m p o r t e r d e s é c a r t s d u s a u x a r r o n d i s .
instructs its president to forward this decision to the director of the european agency for safety and health at work, the council, the commission and the court of auditors, and to have them published in the official journal of the european union (l series).
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
ta b l e a u s tat i s t i q u e glossaire É tat s c o n t r a c ta n t s d u p c t r e s s o u r c e s d i s p o n i b l e s s u r l’ i n t e r n e t
s tat i s t i c a l ta b l e glossary p c t c o n t r a c t i n g s tat e s more resources on the internet
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
c o m ité p e r m a n e n t d e s c o m p t e s p u b lic s ( c o m it é d e s c o m p te s p u b lic s , o u c p c p ) p a rle m e n t a ire s
s t a n d in g c o m m it t e e o n p u b l ic a c c o u n t s ( p u b l ic a c c o u n t s c o m m it t e e o r p a c ) p a r lia m e n t a r ia n s
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
' i n f o r m a t i o ne x p o s e l e s p r i n c i p a l e s c o n c l u s i o n s d u r a p o r t a n u e le t f o u r n i t d e s é l é m e n t s q u i e ne x p l i q u e n t l e c o n t e x t e e t l e c o n t e n u
eu f i n a n c i afll a c o u n t s an d t h e in c o m e a s w e l a s e x p en d i t u r e p r o g r a m e s f r o m w h i c h p a y m e n t s f l o w to m i l io n so f be n e f i c i a r i e s a c r o s the union an d be y on d
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
' est vu p ré s en t e r un p la n c on jo in t de m i se en œ u v r e c o m p r en an t des m e s u r e s c on c r è t e s d est in é e s à l ' a pp l i c a t i on du p la n s t ra t é g i que
p l an w it h c on c re t e a c t i on s to i m p le m en t the
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
l e p r o c e s s u s d e m É d i at i o n e t l e s c o m p É t e n c e s d e s m É d i at e u r s dans le chapitre sur la formation, je décris un certain nombre de compétences servant de base à la formation et à l’homologation des médiateurs.
t h e m e d i at i o n p r o c e s s a n d m e d i ato r competencies in the chapter on training i described a number of mediator competencies which form the basis for the training and qualification of mediators.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질: