인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aujourd'hui, c'est le consommateur qui paie la facture.
adesso è il con sumatore che deve pagare il prezzo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c'est le consommateur qui en recueillera les fruits.
a mio avviso bisogna promuovere questi sviluppi: sarà il consumatore a raccoglierne i frutti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le débiteur est le consommateur.
il debitore è il consumatore
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
c'est le f.b.i. qui tire les ficelles
l'fbi aveva un rapporto.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- où le débiteur est le consommateur.
- il debitore sia il consumatore.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
lorsque cela se produit, c'est le consommateur qui est finalement perdant.
quando ciò accade il perdente è in ultima analisi il consumatore.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
l'ironie, c'est que notre ennemi est le consommateur.
una delle grandi ironie è che ora il nostro nemico sia il nostro consumatore, e una delle regole che chiunque conosce nel marketing è non farti nemico un tuo cliente.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ce qui tire la carriole.
- quello. che tira la carrozza.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
smiley qui tire la langue.
emoticon con la lingua di fuori.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
c'est le consommateur qui doit décider en fin de compte de ce qu'il souhaite consommer.
in definitiva, è il consumatore a decidere quello che desidera consumare. mare.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c'est le consommateur qui choisit en dernier ressort l'option qui lui convient le mieux.
alla fine il consumatore sceglierà la soluzione che più gli si adatta.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ce paiement est généralement effectué directement par le consommateur qui bénéficie du service énergétique.
solitamente il pagamento è fatto direttamente dal consumatore che beneficia del servizio energetico.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
celui qui tire la plus courte fait tout.
chi prende il bastoncino più corto fa il lavoro.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
et c'est le genre de gars qui tire d'abord et pose les questions ensuite.
- e mi e' parso uno di quelli che prima spara e poi fa le domande. e' un maniaco delle armi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
c'est le type classique d'information manipulée, où chacun tire la couverture sur soi.
si tratta del tipico caso di manipolazione dell'informazione grazie al quale «ognuno tira acqua al suo mulino».
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
quel est le consommateur qui peut dire ce que sont des émulsifiants, des stabilisateurs ou des anti-oxydants?
in terzo luogo, l'alto livello del consumo porta con sé un forte inquinamento dell'ambiente in cui si vive e l'esaurimento delle materie prime.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
car en fin de compte, c'est le consommateur qui crée les emplois en décidant quels produits et quels services il achète.
in ultima analisi è il consumatore che crea posti di lavoro decidendo quali prodotti acquistare e di quali servizi usufruire.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
celui qui tire la petite paille sortira un moment.
a chi tocca il rametto più corto... deve sparire per un pò di tempo
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
c'est le consommateur qui en tire profit, car il bénéficie, en règle générale, d'une gamme plus large de produits et de prix plus avantageux.
e il consumatore a trarre vantaggio da questa situazione, nella quale, in linea di massima, può beneficiare di una maggiore offerta e di prezzi più favorevoli.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
"celui qui tire la plus mauvaise carte y va."
"chi pesca la carta più bassa, va."
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다