Je was op zoek naar: c’est le consommateur qui tire la filiÈre (Frans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Italian

Info

French

c’est le consommateur qui tire la filiÈre

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

aujourd'hui, c'est le consommateur qui paie la facture.

Italiaans

adesso è il con sumatore che deve pagare il prezzo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est le consommateur qui en recueillera les fruits.

Italiaans

a mio avviso bisogna promuovere questi sviluppi: sarà il consumatore a raccoglierne i frutti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le débiteur est le consommateur.

Italiaans

il debitore è il consumatore

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est le f.b.i. qui tire les ficelles

Italiaans

l'fbi aveva un rapporto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- où le débiteur est le consommateur.

Italiaans

- il debitore sia il consumatore.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

lorsque cela se produit, c'est le consommateur qui est finalement perdant.

Italiaans

quando ciò accade il perdente è in ultima analisi il consumatore.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'ironie, c'est que notre ennemi est le consommateur.

Italiaans

una delle grandi ironie è che ora il nostro nemico sia il nostro consumatore, e una delle regole che chiunque conosce nel marketing è non farti nemico un tuo cliente.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- ce qui tire la carriole.

Italiaans

- quello. che tira la carrozza.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

smiley qui tire la langue.

Italiaans

emoticon con la lingua di fuori.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est le consommateur qui doit décider en fin de compte de ce qu'il souhaite consommer.

Italiaans

in definitiva, è il consumatore a decidere quello che desidera consumare. mare.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est le consommateur qui choisit en dernier ressort l'option qui lui convient le mieux.

Italiaans

alla fine il consumatore sceglierà la soluzione che più gli si adatta.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce paiement est généralement effectué directement par le consommateur qui bénéficie du service énergétique.

Italiaans

solitamente il pagamento è fatto direttamente dal consumatore che beneficia del servizio energetico.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

celui qui tire la plus courte fait tout.

Italiaans

chi prende il bastoncino più corto fa il lavoro.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et c'est le genre de gars qui tire d'abord et pose les questions ensuite.

Italiaans

- e mi e' parso uno di quelli che prima spara e poi fa le domande. e' un maniaco delle armi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est le type classique d'information manipulée, où chacun tire la couverture sur soi.

Italiaans

si tratta del tipico caso di manipolazione dell'informazione grazie al quale «ognuno tira acqua al suo mulino».

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quel est le consommateur qui peut dire ce que sont des émulsifiants, des stabilisateurs ou des anti-oxydants?

Italiaans

in terzo luogo, l'alto livello del consumo porta con sé un forte inquinamento dell'ambiente in cui si vive e l'esaurimento delle materie prime.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

car en fin de compte, c'est le consommateur qui crée les emplois en décidant quels produits et quels services il achète.

Italiaans

in ultima analisi è il consumatore che crea posti di lavoro decidendo quali prodotti acquistare e di quali servizi usufruire.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

celui qui tire la petite paille sortira un moment.

Italiaans

a chi tocca il rametto più corto... deve sparire per un pò di tempo

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est le consommateur qui en tire profit, car il bénéficie, en règle générale, d'une gamme plus large de produits et de prix plus avantageux.

Italiaans

e il consumatore a trarre vantaggio da questa situazione, nella quale, in linea di massima, può beneficiare di una maggiore offerta e di prezzi più favorevoli.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

"celui qui tire la plus mauvaise carte y va."

Italiaans

"chi pesca la carta più bassa, va."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,748,524,509 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK