인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
il fallait m'écouter.
so quel che faccio, ti saresti dovuto fidare di me!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
il fallait m'écouter !
perché non mi avete dato retta?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
absolument personne.
assolutamente nessuno.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- absolument personne.
- neanche un'anima.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
il fallait absolument que je parte
me ne sono dovuto andare.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
il fallait absolument que je le voie.
devo assolutamente vederlo.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
fallait m'écouter.
ma mi hai ascoltato?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- non, absolument personne.
-no, non c'era nessuno.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
y aura absolument personne.
non verra' nessuno.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
absolument personne, alors...
o a un conoscente qualunque, per cui... io esagero con le donazioni...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- personne, absolument personne.
- nessuno, assolutamente nessuno.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
albert, il fallait absolument que je vous voie.
albert, dovevo vedervi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- il fallait.
stava cadendo a pezzi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
absolument personne ne ferait ça.
letteralmente nessuna persona lo farebbe mai.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
maman m'a dit qu'il fallait absolument...
chiamo solo perché me l'ha detto la mamma...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
* - il fallait?
no... dovevo?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- il fallait bien.
- doveva essere fatto.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
il fallait céder.
dovevamo pur dargli qualcosa.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
il fallait mentir!
non dovevi mentire!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
après new york, il fallait absolument que je vienne vous voir.
stamattina ero a new york e volevo passare a trovarti prima di tornare.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: