검색어: necessario che indichiate il numero (프랑스어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Italian

정보

French

necessario che indichiate il numero

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

이탈리아어

정보

프랑스어

il numero di tracciamento e

이탈리아어

ho spedito il pacco oggi

마지막 업데이트: 2021-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

[22] recante il numero 3 in tutti i decreti di concessione.

이탈리아어

[22] recante il numero 3 in tutti i decreti di concessione.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

(55) non è necessario che pi partecipi essa stessa agli scambi intracomunitari.

이탈리아어

(55) non è necessario che pi partecipi essa stessa agli scambi intracomunitari.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

perché le scelte siano fatte in dio, è necessario che come don bosco ci lasciamo guidare dallo spirito.

이탈리아어

pour que les choix se fassent en dieu, il faut que, comme don bosco, nous nous laissions guider par l'esprit.

마지막 업데이트: 2021-07-29
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Woodalf@gmail.com

프랑스어

3.3.2 perché i contatti siano fruttuosi è necessario che i dicasteri siano preventivamente informati sulle relazioni

이탈리아어

3.3.2 perché i contatti siano fruttuosi è necessario che i dicasteri siano preventivamente informati sulle relazioni

마지막 업데이트: 2020-12-13
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Woodalf@gmail.com

프랑스어

- la distorsione della concorrenza per i carburanti tradizionali sarà relativamente limitata data la posizione forte che tali carburanti tradizionali detengono sul mercato e dato il numero esiguo dei consumatori di emulsioni.

이탈리아어

- la distorsione della concorrenza per i carburanti tradizionali sarà relativamente limitata data la posizione forte che tali carburanti tradizionali detengono sul mercato e dato il numero esiguo dei consumatori di emulsioni.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Woodalf@gmail.com

프랑스어

23) affinché tale deroga sia applicabile, è necessario che la commisione non nutra alcun dubbio in merito alla problematica della compatibilità delle misure previste.

이탈리아어

23) affinché tale deroga sia applicabile, è necessario che la commisione non nutra alcun dubbio in merito alla problematica della compatibilità delle misure previste.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Woodalf@gmail.com

프랑스어

con la notificazione protocollata con il numero n 367/2005, lo stanziamento complessivo è stato innalzato a 73 milioni all'anno, iva inclusa.

이탈리아어

con la notificazione protocollata con il numero n 367/2005, lo stanziamento complessivo è stato innalzato a 73 milioni all'anno, iva inclusa.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Woodalf@gmail.com

프랑스어

secondo le autorità italiane, il decreto legislativo del 18 maggio 2001 costituisce unicamente il mezzo di rifinanziamento del regime di aiuto istituito dal decreto del 10 febbraio 1998 e approvato dalla commissione con il numero nn 24/98.

이탈리아어

secondo le autorità italiane, il decreto legislativo del 18 maggio 2001 costituisce unicamente il mezzo di rifinanziamento del regime di aiuto istituito dal decreto del 10 febbraio 1998 e approvato dalla commissione con il numero nn 24/98.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Woodalf@gmail.com

프랑스어

il fatto che esista una vaga possibilità che la riduzione dell'irap incrementi il numero di nuove imprese non è di per sé sufficiente perché l'aiuto possa essere considerato compatibile, in quanto la distorsione generata dalla misura potrebbe essere molto ampia;

이탈리아어

il fatto che esista una vaga possibilità che la riduzione dell'irap incrementi il numero di nuove imprese non è di per sé sufficiente perché l'aiuto possa essere considerato compatibile, in quanto la distorsione generata dalla misura potrebbe essere molto ampia;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Woodalf@gmail.com

프랑스어

(32) nelle loro lettere le autorità italiane sostengono che le imprese del settore chimico e petrolchimico sono state escluse dal beneficio dell'articolo 15 in quanto non debbono sostenere gli elevati costi di trasporto dovuti all'insularità della regione e il numero di società operanti in questo settore è molto ridotto.

이탈리아어

(32) nelle loro lettere le autorità italiane sostengono che le imprese del settore chimico e petrolchimico sono state escluse dal beneficio dell'articolo 15 in quanto non debbono sostenere gli elevati costi di trasporto dovuti all'insularità della regione e il numero di società operanti in questo settore è molto ridotto.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Woodalf@gmail.com

인적 기여로
7,765,566,410 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인