검색어: devenait (프랑스어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Czech

정보

French

devenait

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

체코어

정보

프랑스어

pour des raisons opérationnelles, il devenait urgent de les arrêter.

체코어

z operativních důvodů vyvstala naléhavá potřeba zatknout hlavního podezřelého a jeho komplice.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

bawag-psk devenait actionnaire de contrôle, avec […] % dans chacune des spv.

체코어

bawag-psk náležela funkce kontrolujícího společníka s […] % v obou Úzs.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

l’ue devenait, de fait, le leader de la lutte pour sauverle climat.

체코어

eu se stalalídrem boje za záchranu klimatu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais plus tard, lorsque le budget devenait serré, de meilleurs projets étaient rejetés.

체코어

teprve později, kdy se financování začalo nedostávat, byly projekty zamítány, a to i lepší.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

david devenait de plus en plus grand, et l`Éternel des armées était avec lui.

체코어

a tak david čím dále tím více prospíval a rostl; nebo hospodin zástupů byl s ním.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ainsi, la cjce devenait, avec l’assemblée parlementaire, une institution unique pour les communautés européennes.

체코어

11. října 1989 rozhodnutí soudníhodvora konstatující, že sps byl právoplatně ustaven.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tout au long de ma carrière, j’ai constaté que le milieu professionnel devenait de plus en plus uniforme et monolingue.

체코어

během své dlouhé profesní dráhy jsem byl svědkem toho, jak se v obchodním prostředí stále více projevuje uniformita a jak v něm převládá jeden jazyk.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la restructuration de ces entités, devenait impérative, notamment en vue de rétablir la situation financière de l'ensemble du groupe.

체코어

la restructuration de ces entités, devenait impérative, notamment en vue de rétablir la situation financière de l'ensemble du groupe.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en général, le titre des anticorps était bas, habituellement non-persistant et devenait souvent indétectable avec la poursuite du traitement.

체코어

obecně byly titry protilátek nízké, obvykle nepřetrvávaly a často byly postupně nedetekovatelné při pokračující léčbě.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

si un de ces effets indésirables devenait grave, ou si vous remarquiez des effets indésirables non mentionnés dans cette notice,, veuillez en informer votre médecin ou votre pharmacien.

체코어

pokud se kterýkoli z nežádoucích účinků vyskytne v závažné míře, nebo pokud si všimnete jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, prosím, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

levolume des échanges entre les pays de l’ue a considérablement augmenté, en même temps que l’union ensoi devenait une puissance commerciale mondiale.

체코어

objem obchodů mezi státy euznačně vzrostl azároveň se eu stala přední světovouobchodní velmocí.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l’autriche a avancé que le risque d’insolvabilité en cas de cession de bb au consortium était beaucoup plus élevé que si grawe en devenait la nouvelle propriétaire.

체코어

rakousko předneslo, že riziko platební neschopnosti by bylo v případě prodeje bb sdružení mnohem vyšší než v případě společnosti grawe jako nového vlastníka.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tandis que la flotte mondiale se développait et que la technologie devenait plus complexe, ce sous-secteur a, lui aussi, pris davantage d'importance.

체코어

s vývojem světového loďstva a rozvojem komplexnějších technologií získával tento průmysl na významu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

si l’ un de ces effets indésirables devenait sérieux ou si vous remarquez d’ autres effets indésirables non mentionnés dans la notice, veuillez en informer votre médecin ou votre pharmacien.

체코어

pokud se kterýkoli z nežádoucích účinků vyskytne v závažné míře, nebo pokud si všimnete jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, prosím, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ayant à gérer 10 programmes et une douzaine d'imprimantes, il fallait 120 pilotes. ainsi, le développement d'interfaces unifiées entre les programmes et les imprimantes devenait urgent.

체코어

starat se o deset aplikací a 12 tiskáren znamenalo pro správce systému, že se musí starat o 120 ovladačů. proto se zvyšoval tlak na vývoj jednotného rozhraní mezi programy a tiskárnami.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

3.7 si cette hypothèse devenait réalité, le testament européen serait admis dans sa forme par tous les droits nationaux; en effet, le droit européen doit permettre d'empêcher que de simples questions de forme puissent mettre en échec le principe universellement reconnu du respect de la volonté du testateur, ("favor testamen") dans les limites permises par le droit applicable.

체코어

3.7 pokud by se tento předpoklad stal skutečností, evropská závěť by odpovídala tak, jak je navržena, právním normám všech jednotlivých zemí; evropské právo musí ve skutečnosti v rámci možností, jež skýtá rozhodné právo, zabránit, aby pouhé formální otázky zmařily všeobecně uznávanou zásadu respektování zůstavitelovy vůle ("favor testamenti").

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,066,472 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인