검색어: je suis tres ouverte genereux (프랑스어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Polish

정보

French

je suis tres ouverte genereux

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

폴란드어

정보

프랑스어

je suis tres sage

폴란드어

i am very wise

마지막 업데이트: 2021-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis

폴란드어

jestem

마지막 업데이트: 2009-12-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis peur

폴란드어

i am afraid

마지막 업데이트: 2016-02-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis gay.

폴란드어

jestem gejem.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis?

폴란드어

gdzie jestem?

마지막 업데이트: 2014-08-06
사용 빈도: 27
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis abseent

폴란드어

je suis loin

마지막 업데이트: 2011-08-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis amoureux.

폴란드어

zakochałem się.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis très déçu!"

폴란드어

co za rozczarowanie!"

마지막 업데이트: 2017-03-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

"je suis infirmier.

폴란드어

"jestem pielęgniarzem.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

je suis en stage.

폴란드어

jestem na stażu.

마지막 업데이트: 2014-08-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis d'accord

폴란드어

zgadzam się

마지막 업데이트: 2010-03-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis revendeur agréé.

폴란드어

jestem waszym autoryzowanym sprzedawcą.

마지막 업데이트: 2017-03-05
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis le revendeur agréé.

폴란드어

jestem waszym autoryzowanym sprzedawcą.

마지막 업데이트: 2017-03-05
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis apporteur d'affaires.

폴란드어

jestem pośrednikiem biznesowym.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

aujourd'hui, je suis inquiet.

폴란드어

w tej sytuacji niepokoję się.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis impatient d'y être."

폴란드어

nie mogę się doczekać."

마지막 업데이트: 2017-03-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

et aujourd'hui, je suis musulman.

폴란드어

i dzisiaj jestem muzuŁmaninem!

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis convaincu que les conditions sont réunies pour continuer à œuvrer en faveur d'une europe unie, ouverte et plus forte.

폴란드어

wierzę, że obecne warunki umożliwiają kontynuowanie wysiłków na rzecz europy zjednoczonej, otwartej i silniejszej.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis très attachée au maintien d’un internet ouvert et neutre.

폴란드어

zależy mi, aby internet pozostał otwarty i neutralny.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

je suis d'avis qu'il est très important de maintenir un programme commercial ambitieux, une europe ouverte dès lors que ce libre-échange est aussi équitable.

폴란드어

moim zdaniem bardzo ważne jest utrzymanie ambitnych celów programu w dziedzinie handlu, dążenie do europy otwartej, ale na zasadach wolnego i sprawiedliwego handlu.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,777,234,106 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인