전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
näin parannetaan arviointilausuntojen monikielistä saatavuutta emean verkkosivujen kautta.
in het europese openbare beoordelingsrapport (epar), dat het bureau opstelt voor elk van de geneesmiddelen die het evalueert, werd in 1999 een aantal wijzigingen aangebracht die moeten zorgen voor een betere meertalige beschikbaarheid via de emea-website.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
euroopan julkinen arviointilausunto( epar)
europees openbaar beoordelingsrapport (epar)
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질: