검색어: corso (핀란드어 - 네덜란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

네덜란드어

정보

핀란드어

corso

네덜란드어

corso

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

corso umberto 28

네덜란드어

corso umberto, 28

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

corso del popolo, 14

네덜란드어

corso del popolo, 14

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

corso europa, 600/a

네덜란드어

corso europa, 600/a

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

corso ---f: 30.6.2008 -

네덜란드어

corso ---f: 30.6.2008 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

corso europa n. 600/a

네덜란드어

corso europa n. 600/a

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 10
품질:

추천인: 익명

핀란드어

osoite: corso lodi 59, milano, italia

네덜란드어

adres: corso lodi 59, milaan, italië

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

corso cavour, 1 — i-34100 trieste

네덜란드어

corso cavour, 1 — 34100 trieste

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

osoite corso s. giovanni a teduccio 55, napoli

네덜란드어

adres corso s. giovanni a teduccio, 55 napoli

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

corso vittorio emanuele ii, 72 10121 torino italia

네덜란드어

corso vittorio emanuele ii, 72 10121 torino italië

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

italia shire italia s. p. a corso italia, 29

네덜란드어

shire italia s.p.a corso italia, 29 50123 firenze

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

corso italia, 29 i- 50123, firenze tel: +39 055 288860

네덜란드어

italia shire italia s.p.a corso italia, 29 i-50123, firenze tel: +39 055 288860

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

50 oikeustieteen tohtorin ryhmä messinan tuomioistuinyhdistyksen (italia) järjestämän corso di applicazione forensen yhteydessä.

네덜란드어

• een groep van 50 doctoren in de rechtsgeleerdheid, in het bestek van de corso di applicazione forense, georganiseerd door de balie van messina, italië.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

mahdollisuuksia vierailla "toisella puolella" tarjoavat esimerkiksi urheilukilpailut, taidenäyttelyt ja corso fleuri -kukkakulkueet.

네덜란드어

naast sportcompetities, kunstexposities of het bloemencorso zijn er ook ruim voldoende andere gelegenheden om eens aan „de overkant" te gaan kijken.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite: vetäjä: provincia di macerata, corso della repubblica n. 28, i-62100 macerata

네덜란드어

naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: bevoegde instantie: provincie macerata, corso della repubblica n. 28, i-62100 macerata.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tämän yliopiston consiglio di corso di laurea in giurisprudenza asetti kyseisen tunnustamisen edellytykseksi sen, että morgenbesser suorittaa kaksivuotisen lyhennetyn opinto-ohjelman, läpäisee 13 koetta ja kirjoittaa opintojensa päätteeksi tutkielman.

네덜란드어

de consiglio di corso di laurea in giurisprudenza van deze universiteit heeft de erkenning afhankelijk gesteld van het volgen van een verkort studieprogramma van twee jaar, van het slagen voor dertien examens en van het maken van een proefschrift.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

"per l'anno 2004, nei confronti di ciascun utente del servizio radiodiffusione, in regola per l'anno in corso con il pagamento del relativo canone di abbonamento, che acquisti o noleggi un apparecchio idoneo a consentire la ricezione, in chiaro e senza alcun costo per l'utente e per il fornitore di contenuti, dei segnali televisivi in tecnica digitale terrestre (t-dvb/c-dvb) e la conseguente interattività, è riconosciuto un contributo statale pari a 150 eur. la concessione del contributo è disposta entro il limite di spesa di 110 milioni di eur.".

네덜란드어

%quot%per l'anno 2004, nei confronti di ciascun utente del servizio radiodiffusione, in regola per l'anno in corso con il pagamento del relativo canone di abbonamento, che acquisti o noleggi un apparecchio idoneo a consentire la ricezione, in chiaro e senza alcun costo per l'utente e per il fornitore di contenuti, dei segnali televisivi in tecnica digitale terrestre (t-dvb/c-dvb) e la conseguente interattività, è riconosciuto un contributo statale pari a 150 eur. la concessione del contributo è disposta entro il limite di spesa di 110 milioni di eur.%quot%.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,739,990,213 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인